목차
성경의 다양한 영어 번역에 대한 다음 개요에서는 NKJV와 ESV를 살펴보겠습니다.
성경 번역 비교를 시작하겠습니다.
NKJV와 ESV 성경 번역의 기원
NKJV – 이 번역에는 원래 단어의 의미에 대한 보다 직접적인 정보를 찾기 위해 알렉산드리아 사본이 포함되어 있습니다. 이 번역은 KJV보다 더 나은 가독성을 반영하기 위해 만들어졌습니다.
ESV – ESV 번역은 원래 2001년에 작성되었으며 1971년 개정된 표준을 기반으로 합니다.
NKJV 대 ESV
NKJV 의 가독성 비교 – 이 번역은 KJV와 매우 유사하지만 읽기가 조금 더 쉽습니다.
ESV – 이 버전은 가독성이 높습니다. 어른뿐만 아니라 나이가 많은 어린이에게도 적합합니다. 매우 편안하게 읽을 수 있습니다. NKJV와 ESV
NKJV
성경 번역의 차이점
NKJV – 이 번역은 1975년에 의뢰되었습니다. "생각에 대한 생각" 번역 방법과 대조되는 "완전한 동등성"으로 만들어졌습니다. 그들은 원본 KJV의 문체적 아름다움을 유지하는 완전히 새로운 번역을 원했습니다.
ESV – 이것은 "본질적으로 문자 그대로의" 번역입니다. 번역자들은 의 원래 문구에 초점을 맞췄습니다.성서 필자 개개인의 음성뿐 아니라 본문도 들어 있습니다. 이 번역은 "단어 대 단어"에 초점을 맞추면서 현대 영어와 원어의 문법, 관용구 및 구문의 차이점도 고려했습니다.
성경 구절 비교
NKJV 구절
창세기 1:21 하나님이 큰 바다 생물과 물에서 번성하여 움직이는 모든 생물을 그 종류대로, 날개 있는 모든 새를 그 종류대로 창조하시니 친절한. 하나님이 보시기에 좋았더라
로마서 8:38-39 내가 확신하노니 사망이나 생명이나 천사들이나 권세자들이나 현재 일이나 장래 일이나>높음이나 깊음이나 다른 아무 피조물이라도 우리를 우리 주 그리스도 예수 안에 있는 하나님의 사랑에서 끊을 수 없으리라
시편 136:26 천국! 그의 인자하심이 영원함이로다”
신명기 7:9 “그런즉 너희는 너희 하나님 여호와 그는 하나님이신 줄 알라 그는 그를 사랑하고 그의 뜻을 계명.”
또한보십시오: 화합에 관한 25가지 중요한 성경 구절로마서 13:8 “서로 사랑하는 것 외에는 아무에게든지 아무 빚도 지지 말라 남을 사랑하는 자는 율법을 다 이루었느니라”
이사야 35:4 “너희는 마음을 강하게 하라 두려워 말라 보라 너희 하나님이 오사 보복하시며 하나님의 보응으로 그가 와서 구원하리라빌립보서 1장 27절 “오직 너희는 그리스도 복음에 합당하게 생활하라 이는 내가 너희를 가보나 떠나 있으나 너희가 한 마음이 되어 복음의 신앙을 위하여 협력하느니라.”
ESV 구절
창세기 1:21 그리하여 하나님이 큰 바다 생물과 모든 생물을 창조하시고 물에서 번성하여 움직이는 모든 생물이 그 종류대로, 날개 있는 모든 새가 그 종류대로. 하나님이 보시기에 좋았더라.
로마서 8:38-39 “내가 확신하노니 사망이나 생명이나 천사들이나 권세자들이나 현재 일이나 장래 일이나 권세나 높음이나 깊음이나 다른 어떤 피조물이라도 우리를 우리 주 그리스도 예수 안에 있는 하나님의 사랑에서 끊을 수 없으리라.”
시편 136:26 “하늘에 계신 하나님께 감사하라 그의 인자하심이
신명기 7장 9절 "그러므로 네 하나님 여호와는 신실하신 하나님이신 줄을 알라 그는 그를 사랑하고 그의 계명을 지키는 자에게 천대까지 언약을 지키시고 인자를 베푸시는 이시라"
로마서 13:8 “피차 사랑의 빚 외에는 아무에게든지 아무 빚도 지지 말라 남을 사랑하는 자는 율법을 다 이루었느니라.”
이사야 35:4 “너희는 말하여라. 불안한 마음, “힘내라. 두려워 말라! 보라 너희 하나님이 오사 보복하시며 하나님의 보응을 주시리라 그가 오셔서 너희를 구원하실 것이다.”
빌립보서 1:27“오직 너희는 그리스도 복음에 합당하게 생활하라 이는 내가 너희를 가보나 떠나 있으나 너희가 일심으로 서서 한 뜻으로 뜻을 같이하여 복음의 믿음.”
Revisions
NKJV – Thomas Nelson Publishers에서 NKJV 신약이 출시되었습니다. 다섯 번째 주요 개정이되었습니다. 전체 성경은 1982년에 발표되었습니다.
ESV – 첫 번째 개정판은 2007년에 출판되었습니다. 두 번째 개정판은 2011년에, 세 번째 개정판은 2016년에 나왔습니다.
대상
NKJV – 이 번역은 KJV보다 더 일반 대중을 대상으로 합니다. 조금 더 읽기 쉬운 형식으로 더 많은 사람들이 KJV 관점에 충실하면서 본문을 이해할 수 있습니다.
ESV – 이 번역은 모든 연령대를 대상으로 합니다. 읽기 쉽고 성인뿐만 아니라 어린이에게도 적합합니다.
인기
NKJV 미국인의 14%가 NKJV를 선택할 것입니다.
ESV – 대체로 가장 인기 있는 영어 성경 번역본 중 하나입니다.
장점 및
NKJV 의 단점 – NKJV의 가장 큰 장점 중 하나는 KJV를 연상시키지만 이해하기가 훨씬 쉽다는 것입니다. 그것 역시 주로 Textus Receptus에 기반하고 있으며 이것이 가장 큰 결점이 될 것입니다.
ESV – The Pro for the ESV부드러운 가독성입니다. 단점은 단어 번역이 아니라는 사실입니다.
목사들
NKJV를 사용하는 목사들 – Dr. David Jeremiah, Dr. Cornelius Van Til, Dr. Richard Lee, John MacArthur, Dr. Robert Schuller.
ESV를 사용하는 목회자 – Kevin DeYoung, John Piper, Matt Chandler, Erwin Lutzer , Philip Graham Ryken, Max Lucado, Bryan Chapell.
Study Bibles to choose
Best NKJV Study Bibles
The NKJV Abide Bible
Apply the Word Study Bible
NKJV, Know The Word Study Bible
The NKJV, MacArthur Study Bible
Best ESV Study Bibles
ESV Study Bible
또한보십시오: 삶의 변화와 성장에 관한 격려적인 성경 구절 50개The ESV Systematic Theology Study Bible
ESV Reformation Study Bible
기타 성경 번역판
다른 성경 번역도 매우 유용합니다. KJV 및 NIV 성경 번역은 다른 훌륭한 옵션입니다. 공부할 때 추구할 다양성이 있으면 유익할 수 있습니다. 어떤 번역은 단어 하나 하나가 더 많은 반면 다른 것들은 생각으로 생각됩니다.
어떤 성경 번역을 선택해야 합니까?
어떤 성경 번역을 사용할지 기도해 주십시오. 개인적으로 나는 단어 번역이 원저자들에게 훨씬 더 정확하다고 생각합니다.