CSB Vs ESV Bible Translation: (11 głównych różnic, które warto znać)

CSB Vs ESV Bible Translation: (11 głównych różnic, które warto znać)
Melvin Allen

W tym artykule przyjrzymy się przekładowi Biblii CSB i ESV.

Znajdziemy najlepsze dopasowanie dla Ciebie, porównując czytelność, różnice w tłumaczeniu, grupę docelową i inne.

Pochodzenie

CSB - W 2004 roku po raz pierwszy ukazała się wersja Holman Christian Standard.

ESV - W 2001 roku opracowano i wydano tłumaczenie ESV, które powstało na podstawie wydanego w 1971 roku Revised Standard.

Czytelność przekładu Biblii CSB i ESV

CSB - CSB jest uważana za bardzo czytelną przez wszystkich.

ESV - ESV jest bardzo czytelne.Przekład ten nadaje się zarówno dla dzieci jak i dorosłych.Przekład ten prezentuje się jako płynna lektura ze względu na to, że nie jest to dosłowne tłumaczenie słowo w słowo.

Różnice w tłumaczeniu Biblii CSB i ESV

CSB - CSB jest uważane za mieszankę słowo w słowo, jak również myśl w myśl. Celem tłumaczy było stworzenie równowagi pomiędzy tymi dwoma.

ESV - Jest to uważane za tłumaczenie "zasadniczo dosłowne". Zespół tłumaczący skupił się na oryginalnym brzmieniu tekstu. Wziął również pod uwagę "głos" poszczególnych pisarzy biblijnych. ESV skupia się na "słowo w słowo", ważąc jednocześnie różnice z oryginalnym użyciem języka w zakresie gramatyki, składni, idiomu w porównaniu z Modern English.

Porównanie wersetów biblijnych

CSB

Rdz 1:21 "Stworzył więc Bóg duże stworzenia morskie i każdą istotę żywą, która porusza się i roi w wodzie, według ich rodzajów. Stworzył też każde stworzenie skrzydlate według jego rodzaju. I widział Bóg, że było to dobre."

Rzymian 8:38-39 "Jestem bowiem przekonany, że ani śmierć, ani życie, ani aniołowie, ani księstwa, ani rzeczy obecne, ani rzeczy przyszłe, ani moce, ani wysokość, ani głębokość, ani żadna inna rzecz stworzona nie zdoła nas odłączyć od miłości Bożej, która jest w Chrystusie Jezusie, Panu naszym."

1 Jana 4:18 "W miłości nie ma lęku; natomiast doskonała miłość wypędza lęk, ponieważ lęk pociąga za sobą karę. Tak więc ten, kto się lęka, nie jest pełny w miłości."

1 Koryntian 3:15 "Jeśli czyjeś dzieło zostanie spalone, doświadczy straty, ale sam będzie zbawiony - ale tylko jak przez ogień."

Galatów 5:16 "Albowiem ciało pożąda tego, co jest przeciw Duchowi, a Duch pożąda tego, co jest przeciw ciału; te zaś są sobie przeciwne, abyście nie czynili tego, co chcecie."

Filipian 2:12 "Dlatego, moi drodzy przyjaciele, tak jak zawsze byliście posłuszni, tak i teraz, nie tylko w mojej obecności, ale jeszcze bardziej pod moją nieobecność, z bojaźnią i drżeniem wypracowujcie własne zbawienie."

Izajasza 12:2 "Zaiste, Bóg jest moim zbawieniem; zaufam mu i nie będę się bał,

bo Pan, sam Pan, jest moją siłą i moją pieśnią, stał się moim zbawieniem".

Zobacz też: 40 najważniejszych wersetów biblijnych o nauce i technologii (2023)

ESV

Rdz 1:21 "Stworzył więc Bóg wielkie stworzenia morskie i każdą istotę żywą, która się porusza, z którą roją się wody, według ich rodzajów, i każdego ptaka skrzydlatego według jego rodzaju. I widział Bóg, że to było dobre."

Rzymian 8:38-39 "Jestem bowiem pewien, że ani śmierć, ani życie, ani aniołowie, ani władcy, ani rzeczy obecne, ani przyszłe, ani moce, ani wysokość, ani głębokość, ani nic innego we wszelkim stworzeniu nie zdoła nas odłączyć od miłości Boga w Chrystusie Jezusie, Panu naszym."

1 Jana 4:18 "W miłości nie ma lęku, lecz doskonała miłość wypędza lęk. Bo lęk ma związek z karą, a kto się lęka, nie został wydoskonalony w miłości."

1 Koryntian 3:15 "Jeśli czyjeś dzieło zostanie spalone, poniesie stratę, choć sam będzie zbawiony, ale tylko jak przez ogień."

Galatów 5:17 "Albowiem pragnienia ciała są przeciwne Duchowi, a pragnienia Ducha przeciwne ciału, bo te są sobie przeciwne, aby was powstrzymać od czynienia tego, co chcecie czynić."

Filipian 2:12 "Dlatego, umiłowani moi, jak zawsze byliście posłuszni, tak i teraz, nie tylko jak w mojej obecności, ale o wiele bardziej w mojej nieobecności, z bojaźnią i drżeniem wypracowujcie własne zbawienie."

Izajasza 12:2 "Oto Bóg jest moim zbawieniem; będę ufał i nie będę się bał; bo Pan Bóg jest moją siłą i moją pieśnią, i stał się moim zbawieniem."

Zmiany

CSB - W 2017 roku tłumaczenie zostało poprawione i zrezygnowano z nazwiska Holman.

ESV - W 2007 roku zakończono prace nad pierwszą rewizją, w 2011 roku wydawca wydał drugą rewizję, a następnie w 2016 roku trzecią.

Zobacz też: Chrześcijaństwo Vs Mormonizm Różnice: (10 Debat o wierze)

Docelowa publiczność

CSB - Ta wersja skierowana jest do ogółu społeczeństwa, zarówno dzieci jak i dorosłych.

ESV - Tłumaczenie ESV jest skierowane do wszystkich grup wiekowych, dobrze nadaje się zarówno dla dzieci, jak i dla dorosłych.

Popularność

CSB - CSB zyskuje na popularności.

ESV - Ten przekład jest w zasadzie jednym z najpopularniejszych angielskich tłumaczeń Biblii.

Plusy i minusy obu

CSB - CSB jest rzeczywiście bardzo czytelne, jednak nie jest to prawdziwe tłumaczenie słowo w słowo.

ESV - Podczas gdy ESV z pewnością wyróżnia się czytelnością, minusem jest to, że nie jest to tłumaczenie słowo w słowo.

Pastorzy

Pastorzy, którzy używają CSB - J. D. Greear

Pastorzy, którzy używają ESV - Kevin DeYoung, John Piper, Matt Chandler, Erwin Lutzer

Biblie do wyboru

Najlepsze Biblie do studiowania CSB

- Biblia Studyjna CSB

- CSB Biblia Studium Starożytnej Wiary

Najlepsze Biblie Studyjne ESV -.

- Biblia Studyjna ESV

- Biblia do studiowania teologii systematycznej ESV

Inne przekłady Biblii

Istnieje kilka przekładów Biblii do wyboru, takich jak ESV i NKJV. Korzystanie z innych przekładów Biblii podczas studiowania może być bardzo korzystne. Niektóre przekłady są bardziej słowo w słowo, podczas gdy inne są myślami.

Jakie tłumaczenie Biblii wybrać?

Proszę pomódlcie się o to, którego tłumaczenia użyć. Osobiście uważam, że tłumaczenie słowo w słowo jest o wiele bardziej dokładne dla oryginalnych pisarzy.




Melvin Allen
Melvin Allen
Melvin Allen jest żarliwym wyznawcą słowa Bożego i oddanym badaczem Biblii. Dzięki ponad 10-letniemu doświadczeniu w różnych służbach, Melvin rozwinął głębokie uznanie dla przemieniającej mocy Pisma Świętego w codziennym życiu. Uzyskał tytuł licencjata z teologii na renomowanej chrześcijańskiej uczelni, a obecnie kontynuuje studia magisterskie z nauk biblijnych. Misją Melvina jako autora i blogera jest pomaganie jednostkom w lepszym zrozumieniu Pisma Świętego i stosowaniu ponadczasowych prawd w ich codziennym życiu. Kiedy nie pisze, Melvin lubi spędzać czas z rodziną, odkrywać nowe miejsca i angażować się w prace społeczne.