Перевод Библии NKJV против ESV: (11 эпических различий, которые нужно знать)

Перевод Библии NKJV против ESV: (11 эпических различий, которые нужно знать)
Melvin Allen

В нашем следующем обзоре различных английских переводов Библии мы рассмотрим NKJV и ESV.

Давайте начнем сравнение переводов Библии.

Происхождение переводов Библии NKJV и ESV

NKJV - Этот перевод включает в себя Александрийские рукописи для того, чтобы найти более прямую информацию о значении оригинальных слов. Этот перевод был создан для того, чтобы отразить лучшую читабельность по сравнению с KJV.

ESV - Перевод ESV был первоначально составлен в 2001 г. Он был основан на Пересмотренном стандарте 1971 года.

Сравнение читабельности NKJV и ESV

NKJV - Хотя этот перевод чрезвычайно похож на KJV, его немного легче читать.

ESV - Эта версия очень удобна для чтения. Она подходит как для детей постарше, так и для взрослых. Очень удобна для чтения. Она воспринимается как более плавное чтение, так как не дословно.

Различия в переводах Библии из NKJV и ESV

NKJV - Этот перевод был заказан в 1975 г. Он был создан по принципу "полной эквивалентности", что противоположно методам перевода "мысль за мысль". Они хотели получить совершенно новый перевод, который сохранил бы стилистическую красоту оригинального KJV.

ESV - Это "по существу буквальный" перевод. Переводчики сосредоточились на оригинальной формулировке текста, а также на голосе каждого отдельного библейского писателя. Этот перевод сосредоточен на "слово в слово", но при этом учитывает различия в грамматике, идиоматике и синтаксисе современного английского языка и языков оригинала.

Сравнение библейских стихов

Стихи NKJV

Бытие 1:21 И создал Бог морских животных и всякое движущееся живое существо, которым изобиловали воды, по роду их, и всякую крылатую птицу по роду ее; и увидел Бог, что это хорошо.

Римлянам 8:38-39 Ибо я убедился, что ни смерть, ни жизнь, ни Ангелы, ни Начала, ни Силы, ни настоящее, ни грядущее, ни высота, ни глубина, ни другая какая тварь не может отлучить нас от любви Божией, которая во Христе Иисусе, Господе нашем.

Псалом 136:26 "О, воздайте благодарение Богу небес, ибо милость Его пребывает вовек".

Второзаконие 7:9 "Итак знай, что Господь, Бог твой, Он есть Бог верный, хранящий завет и милость на тысячу родов с любящими Его и соблюдающими заповеди Его".

Римлянам 13:8 "Никто ничего не должен, кроме любви друг ко другу, ибо любящий другого исполнил закон".

Исаия 35:4 "Скажи боящимся сердцем: "Крепитесь, не бойтесь!

Вот, Бог ваш придет с отмщением, с воздаянием Божиим; Он придет и спасет вас".

Филиппийцам 1:27 "Только да будет поведение ваше достойно Евангелия Христова, чтобы, приходя к вам или отсутствуя, я слышал о делах ваших, что вы стоите в одном духе, одним умом подвизаясь за веру Евангельскую".

Стихи ESV

Бытие 1:21 И создал Бог больших морских животных и всякое движущееся живое существо, которым кишат воды, по роду их, и всякую крылатую птицу по роду ее; и увидел Бог, что это хорошо.

Римлянам 8:38-39 "Ибо я уверен, что ни смерть, ни жизнь, ни Ангелы, ни Начальства, ни начальства, ни настоящее, ни будущее, ни силы, ни высота, ни глубина, ни что другое во всем творении не может отлучить нас от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем".

Псалом 136:26 "Воздайте благодарение Богу небес, ибо вовек пребывает любовь Его".

Второзаконие 7:9 "Итак знай, что Господь, Бог твой, есть Бог верный, хранящий завет и любовь непоколебимую с любящими Его и соблюдающими заповеди Его, до тысячи родов".

Римлянам 13:8 "Никто никому ничего не должен, кроме взаимной любви, ибо любящий другого исполнил закон".

Исаия 35:4 "Скажите тем, у кого тревожное сердце: "Крепитесь; не бойтесь; вот, Бог ваш придет с отмщением, с воздаянием Божиим; Он придет и спасет вас".

Филиппийцам 1:27 "Только образ жизни вашей да будет достоин благовествования Христова, чтобы, приходя к вам или отсутствуя, я слышал о вас, что вы стоите твердо в одном духе, одним умом подвизаясь за веру евангельскую".

Пересмотр

NKJV - Новый Завет NKJV был выпущен издательством Thomas Nelson Publishers. Он стал пятым крупным пересмотром. Полная Библия была выпущена в 1982 году.

ESV - Первый пересмотр был опубликован в 2007 г. Второй пересмотр появился в 2011 г., а третий - в 2016 г.

Целевая аудитория

NKJV - Этот перевод предназначен для более широких слоев населения, чем KJV. Благодаря его более легкому для чтения формату, больше людей могут понять текст, оставаясь верными точке зрения KJV.

ESV - Этот перевод предназначен для всех возрастов. Он легко читается и подходит как для детей, так и для взрослых.

Популярность

NKJV - Хотя KJV является самым популярным, 14% американцев выберут NKJV.

ESV - Это один из самых популярных английских переводов Библии.

Плюсы и минусы обоих вариантов

Смотрите также: 20 полезных библейских стихов о безделье (Что такое безделье?)

NKJV - Одним из самых больших плюсов NKJV является то, что он напоминает KJV, но гораздо проще для понимания. Он также преимущественно основан на Textus Receptus, и это было бы его самым большим недостатком.

ESV - Плюсом ESV является его легкость чтения. Минусом - то, что это не дословный перевод.

Пасторы

Пасторы, которые используют NKJV - Доктор Дэвид Джеремайя, доктор Корнелиус Ван Тил, доктор Ричард Ли, Джон Макартур, доктор Роберт Шуллер.

Пасторы, которые используют ESV - Кевин ДеЯнг, Джон Пайпер, Мэтт Чандлер, Эрвин Лутцер, Филип Грэм Райкен, Макс Лукадо, Брайан Чапелл.

Учебные Библии на выбор

Лучшие учебные библии NKJV

Смотрите также: 30 вдохновляющих библейских стихов о доме (благословение нового дома)

Библия NKJV Abide

Применять Библию для изучения Слова

NKJV, Библия для изучения Слова

NKJV, MacArthur Study Bible

Лучшие учебные библии ESV

ESV Study Bible

Библия для изучения систематического богословия ESV

ESV Reformation Study Bible

Другие переводы Библии

Другие переводы Библии очень полезны. Переводы Библии KJV и NIV - другие отличные варианты. Наличие разнообразия при изучении может быть полезным. Некоторые переводы более дословные, а другие - мысленные.

Какой перевод Библии мне выбрать?

Пожалуйста, молитесь о том, какой перевод Библии использовать. Лично я считаю, что перевод слово в слово гораздо точнее соответствует авторам оригинала.




Melvin Allen
Melvin Allen
Мелвин Аллен страстно верит в Слово Божье и преданно изучает Библию. Имея более чем 10-летний опыт служения в различных служениях, Мелвин глубоко оценил преображающую силу Писания в повседневной жизни. Он получил степень бакалавра богословия в авторитетном христианском колледже и в настоящее время получает степень магистра библейских исследований. Миссия Мелвина как автора и блоггера состоит в том, чтобы помочь людям глубже понять Священное Писание и применять вечные истины в своей повседневной жизни. Когда он не пишет, Мелвин любит проводить время со своей семьей, исследовать новые места и участвовать в общественных работах.