50 Rannan cumhachdach sa Bhìoball ann an Spàinntis (Neart, Creideamh, Gràdh)

50 Rannan cumhachdach sa Bhìoball ann an Spàinntis (Neart, Creideamh, Gràdh)
Melvin Allen

Tha e na bheannachadh a bhith comasach air fìrinnean Dhè eadar-theangachadh ann an cànan eile. Molamaid an Tighearna airson diofar chànanan. An-diugh, bidh sinn a’ roinn rannan mòr-chòrdte a’ Bhìobaill ann an Spàinntis.

Rannan gaoil Dhè ann an Spàinntis

Juan 3:16 “Faodaidh tu a bhith a’ bruidhinn mu dheidhinn an dà chuid Dios al mundo que dio a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree no se pierda, mas tenga vida eterna.”

1 Juan 4:16 “Tha mi a’ smaoineachadh agus a’ creidsinn gu bheil Dios tiene por nosotros. Dios es amor. Sàmhach beò ann an Dios, agus Dios en ellos.”

Caoineadh 3:22-23 “Ciertamente, el amor fiel del Señor no ha terminado; ¡ciertamente, la compasión de Dios no ha terminado! Se renuevan cada mañana. Grande es tu fidelidad.”

Salm 136:2 “Dad gracias al Dios de los dioses. Tapadh leibh airson sìth.”

Sephaniah 3:17 “El SEÑOR tu Dios está contigo, el valiente guerrero que salva. Él se deleitará en ti; air an aobhar sin, is ann air an aobhar sin a tha an t-ath-ghineamhuinn so a' teachd air a shon.”

1 Eòin 4:9 “As mòr an t-ainm a th’ air Dios su amor entre nosotros: envió a su Hijo unigénito al mundo for vivamos por él .”

Ròmanaich 5:8 “Pero Dios demuestra su amor por nosotros en esto: en que siendo aún pecadores, Cristo murió por nosotros. de Dios mientras esperan la misericordia de nuestro Senor Jesucristo for llevarles and la vida eterna.”

A’ cur earbsa ann an Dia rannanann an Spàinntis

Isaiah 12:2 “Ciertamente Dios es mi salvación; Confiaré no temeré. El SEÑOR, el SEÑOR mismo, es mi fortaleza and mi amparo; el se ha convertido en mi salvación.”

Salm 9:10 “Anns an ti a dh’ aithnicheas tu gu bheil thu, an t-Seanor, tha bean-na-bainnse a’ dèanamh dìmeas air a’ bhus.”

Sailm Dhaibhidh 37:5 “Talamh do'n t-Señor; confía en el agus el hará esto.”

Salm 28:7 “El Señor es mi fuerza agus mi escudo; en el confía mi corazón, agus soy ayudado; mi corazón se regocija, agus con mi canto le doy gracias.”

Isaiah 26:4 “Confía san el Señor para siempre, porque el Señor, el Senor mismo, es la Roca eterna”.

Juan 14:1 “Chan eil an turbe vuestro corazón. Creer ann an Dios; cree también en mìne.”

Salm 112:7 “Chan eil tendrán miedo a las malas noticias; tha thu cinnteach gu bheil thu a’ creidsinn anns an t-Señor.”

Sean-fhacail 3:5 “Confía san el Señor con todo tu corazón, no te apoyes en tu propio entendimiento.”

Ieremiah 17: 7 “Beachdachadh air an t-seòmar-suidhe a tha a’ nochdadh anns an t-Señor, a ’dèanamh dìmeas air an t-Señor.”

Salm 31:14-15 “Pero en ti confío, o Senor; Digo: “Tú eres mi Dios”. Is e an t-àm a th' annad; ¡Líbrame de la mano de mis enemigos agus de mis perseguidores!”

Rannan eagal brosnachail ann an Spàinntis

Isaiah 41:10 “Chan eil cuspairean sam bith ann fhathast; no desmayes, porque yo soy tu Dios; Te fortaleceré, te ayudaré, Te sostendré con mi diestra justa.”

Salm34: 4 “Busqué al Señor, agus fhreagair mi agus fhreagair mi an leabhar gu lèir.”

1 Peadar 5: 7 “Tha e coltach gu bheil e coltach ri El, agus mar sin bidh El tiene cuidado de vosotros.”

Salm 46:1 “Is e Dia a th’ ann an ùine ghoirid, a’ nochdadh duilgheadasan.”

Salm 23:4 “Aunque camine por el valle more tenebroso, no temeré mal alguno, porque thu estarás conmigo; tha thu a’ dèanamh ciall dhomh.”

Eòin 14:27 “La paz os dejo; mi paz te doy. Yo no os doy como da el mundo. No dejen que sus corazones se turben y no tengan miedo.”

Salm 27:1 “El Señor es mi luz and my salvación— ¿A quien temeré? El Señor es la fortaleza de mi vida— ¿de quién tendré miedo?”

Ròmanaich 8:15 “Chan eil aithris sam bith air a bhith a’ faighinn a-mach às an t-suidheachadh seo airson ùine mhòr, agus mar sin is dòcha gum bi thu airson faighinn a-mach dè a th’ ann an-dràsta. mar a tha e, airson an cual clamamos: ¡Abba! ¡Padre!”

Salm 107:28-30 “Entonces clamaron al Señor en su angustia, agus el los saco de su angustia. 29 Dh'fhosglas an torment gu h-obann ; las olas del mar se callaron. 30 Feuch an tig thu gu socrach, agus gu ʼn do thrèig an aimsir.”

2 Timòteus 1:7 Mar sin, chan eil e a’ ciallachadh gum biodh e na b’ fheàrr na spiorad, agus na h-eagal a th’ air an uachdaranachd. “

Faic cuideachd: 70 Rannan cumhachdach sa Bhìoball Mu Sheinn Don Tighearna (Seinneadairean)

Sgriobtairean air dìon Dhè ann an Spàinntis

2 Tesalònianaich 3:3 “Pero fiel es el Señor, y el os fortalecerá y os protegerá del maligno.”<1

Salm 20:1 “Que elSEÑOR te freagair cuando estés en angustia; que el nombre del Dios de Jacob te proteja.”

Faic cuideachd: 15 Rannan Cudromach Bìobaill Mu Chùram Slàinte

Deuteronomio 20: 4 “Tha Ieh` obhah a 'creidsinn gu bheil Dios es el va contigo, airson an fheadhainn a tha an aghaidh a chèile, airson a shàbhaladh.”

Salm 34:19 “Mòran mac an t-sagairt, ach tha e soilleir gu bheil an Seanadair.”

Salm 118:6 “Tha El Señor está conmigo; No tendré miedo. ¿ Qué pueden hacerme los simples mortales?”

Isaiah 54:17 “Ninguna arma que se forme contra ti tendrá éxito; Tha e co-chòrdail ris an fhìrinn gu bheil e duilich. Is e seo an suidheachadh a th’ ann an los siervos del Señor, agus tha e na fhìreanachadh de mhì-chinnt an t-Señor.”

Sean-fhaclan 18:10 “El nombre del Señor es una torre fortificada; los justos corren hacia ella y están a salvo.”

Salm 32:7 “Tù eres un escondite para mí; tha mi a' gleidheadh ​​an angustia; me rodeas con gritos de liberación.”

Salm 121:7 “El Señor te protegerá de todo mal; El guardará tu alma.”

Neart Dhè Na Sgriobtairean ann an Spàinntis

Habakkuk 3:19 “Dios, el Señor, es mi fortaleza; el hace mis pies mar a tha iad; mi hace pisar mis lugares altos. Al maestro de coro: con ionnsramaidean de cuerda.”

Mata 19:26 “Pero Jesús los miró agus les dijo: ‘Para los hombres esto esdo esto esto, pero for Dios todo es comasach’”.

Ecsodus 15:2 “Tha El Señor air mo dhìon agus mo dhìon; se ha iompachadh agus mo shaoradh. El es mi Dios, agus lo alabaré, elDios de mi padre, agus lo exaltaré.”

Isaiah 40:29–31 “El da fuerza al cansado and aumenta el poder de los débiles. 30 A' gabhail a steach los' a' chinneach, 's an t-soisgeil, 's an tropaidean, 's an caen; 31 uair a thìde air ais gu el Señor ath-nuadhachadh sus fuerzas. Revolotearán con alas mar a las águilas; Ceartaich an sin, an seadh, agus an t-acras.”

Ephèsianaich 6:10 “Mu dheireadh thall, thàinig sean agus an uair sin air adhart.”

Salm 59:16 “Pero cantaré de tu fuerza, por la manna cantaré de tu amor; oir tha mi a’ dèanamh dìmeas air, tha mi a’ cur cùl ris an angustia.”

Sean-fhacail 31:25 “Tha mi a’ coimhead air adhart ri dìoghaltas; ella puede reirse de los días venideros.” 1 Salm 73:26 “Tha m’ fheòil agus mo chridhe air fàilneachadh: ach is e Dia neart mo chridhe, agus mo chuibhrionn gu sìorraidh.”

Philipianaich 4: 13 “Is dòcha gu bheil thu a’ dol a dh’ ionnsaigh mo fhortan.”Salm 119:28 “Tha mi a’ dol a dh’ aithghearr; 1 Eachdraidh 16:11 “Buscad al Señor y su fuerza; an-còmhnaidh a’ leantainn!”Nehemiah 8:10 “Nehemías dijo: “Tha mi a’ smaoineachadh gu bheil thu air an taghadh agus air an taghadh, agus air an cur an cèill agus air an ullachadh. Is e seo latha airson an Senor ùr. No os entristezcáis, porque el gozo del Señor es vuestra fortaleza.”

Nahum 1:7 “Iehòbha es bueno, baluarte en el día de la angustia; conoce a los que en el sefògarrach."




Melvin Allen
Melvin Allen
Tha Melvin Allen na chreideas dìoghrasach ann am facal Dhè agus na oileanach sònraichte den Bhìoball. Le còrr air 10 bliadhna de eòlas a’ frithealadh ann an grunn mhinistrealachd, tha Melvin air tuigse dhomhainn a leasachadh airson cumhachd cruth-atharrachail an Sgriobtar ann am beatha làitheil. Tha ceum Bachelor aige ann an Diadhachd bho cholaiste Chrìosdail cliùiteach agus tha e an-dràsta a’ dèanamh ceum Maighstireil ann an eòlas a’ Bhìobaill. Mar ùghdar agus blogair, is e misean Melvin daoine fa leth a chuideachadh gus tuigse nas fheàrr fhaighinn air na Sgriobtairean agus fìrinnean gun ùine a chuir an sàs nam beatha làitheil. Nuair nach eil e a’ sgrìobhadh, is toil le Melvin a bhith a’ caitheamh ùine còmhla ri theaghlach, a’ sgrùdadh àiteachan ùra, agus a’ dol an sàs ann an seirbheis coimhearsnachd.