Edukien taula
Bibliaren ingelesezko hainbat itzulpenen hurrengo ikuspegi orokorrean NKJV eta ESV-ra begiratzen ari gara.
Has gaitezen Bibliako itzulpenen konparaketa.
NKJV eta ESV Bibliaren itzulpenen jatorria
NKJV – Itzulpen honek Alexandriako Eskuizkribuak biltzen ditu jatorrizko hitzen esanahiari buruzko informazio zuzenagoa aurkitzeko. Itzulpen hau KJVren irakurgarritasun hobea islatzeko sortu zen.
ESV – ESV itzulpena 2001ean egin zen jatorriz. 1971ko Berrikusitako Arauan oinarritzen zen.
NKJVren eta ESVren irakurgarritasunaren alderaketa
NKJV – Itzulpen hau KJVren oso antzekoa den arren, apur bat errazagoa da irakurtzen.
ESV – Bertsio hau oso irakurgarria da. Haur nagusientzat zein helduentzat egokia da. Irakurtzeko oso erosoa. Irakurketa leunagoa dirudi, ez baita hitzez hitz literalki.
Bibliaren itzulpen-desberdintasunak NKJV eta ESV
NKJV – Itzulpen hau 1975ean enkargatu zen. “Erabateko baliokidetasunean” sortu zen, hau da, “pentsamendurako pentsatuta” itzulpen metodoen aldean. KJV jatorrizkoaren edertasun estilistikoari eutsiko zion itzulpen berria nahi zuten.
Ikusi ere: Ustelkeriari buruzko Bibliako 25 bertso garrantzitsuakESV – Hau “funtsean literala” itzulpena da. Itzultzaileak jatorrizko idazkeran zentratu zirentestua baita Bibliako idazle bakoitzaren ahotsa ere. Itzulpen honek "hitzetik hitz"-n zentratzen da, eta, aldi berean, ingeles modernoaren jatorrizko hizkuntzekiko gramatika, hizkera eta sintaxiaren aldeak ere kontuan hartzen ditu.
Bibliako bertsoen alderaketa
NKJV bertsoak
Hasiera 1:21 Beraz, Jainkoak itsasoko izaki handiak eta mugitzen diren izaki bizidun guztiak sortu zituen, urak ugaritzen baitzituzten bere motaren arabera, eta hegazti hegodun guztiak bere arabera. jatorra. Eta Jainkoak ikusi zuen ona zela.
Erromatarrek 8:38-39 Izan ere, sinetsita nago ez heriotza, ez bizitza, ez aingeruak, ez printzipalak, ez botereak, ez oraingoak ez datozenak, ez altuera, ez sakonera, ez beste edozein gauza sortu, ezin izango gaitu bereizi gure Kristo Jesus gure Jaunagan dagoen Jainkoaren maitasunetik.
Salmoa 136:26 "Oi, eskerrak eman Jainkoari. zerua! Zeren bere errukia betikoa da."
Deuteronomioa 7:9 "Horregatik, jakin ezazu Jauna, zure Jainkoa, Jainkoa dela, Jainko fidela, mila belaunaldiz bera maite dutenekin ituna eta errukia betetzen dituena. aginduak.”
Erromatarrek 13:8 “Ez diozu inori ezer zor elkar maitatzea izan ezik, zeren bestea maite duenak legea bete du.”
Isaias 35:4 “Esaiozue dutenei. beldurgarriak dira: «Izan zaitez indartsu, ez izan beldurrik!
Hara, zure Jainkoa mendekuz etorriko da, Jainkoaren ordainarekin; Etorri eta salbatuko dazu."
Filipenses 1:27 "Bakarrik izan bedi zure jokabidea Kristoren ebanjelioaren duina, ea etorri eta ikustera edo kanpoan nagoen, zure aferen berri izan dezadan, tinko egon zaitezen. Espiritu bakarra, gogo bakarrean elkarrekin borrokan Ebanjelioaren fedea lortzeko.”
ESV bertsoak
Hasiera 1:21 Beraz, Jainkoak sortu zituen itsasoko izaki handiak eta bizidun guztiak. mugitzen den izakia, zeinekin urak ibiltzen dira, beren motaren arabera, eta hegazti hegodun oro bere motaren arabera. Eta Jainkoak ona zela ikusi zuen.
Erromatarrek 8:38-39 "Ziur nago ez heriotza, ez bizitza, ez aingeruak, ez agintariak, ez oraingoak, ez datozenak, ez botereak, ez altuera edo sakontasunak, ez beste ezerk sorkuntza osoan, Jainkoaren maitasunetik bereizteko gai izango gaitu Jesu Kristo gure Jaunagan.»
Salmoa 136:26 «Eman eskerrak zeruko Jainkoari, bere maitasun iraunkorragatik. betiko irauten du."
Deuteronomioa 7:9 "Jakin, beraz, Jauna, zure Jainkoa, Jainkoa dela, maite dutenekin eta bere aginduak betetzen dituztenekin ituna eta maitasun iraunkorra betetzen dituen Jainko leiala, mila belaunaldiraino."
Erromatarrek 13:8 "Ez diozu inori ezer zor, elkar maitatzea izan ezik; izan ere, bestea maite duenak legea bete du."
Isaias 35:4 "Esan izan dutenei. bihotz kezkatua: «Izan zaitez indartsu; ez beldurrik! Huna, zure Jainkoa mendekuarekin etorriko da, Jainkoaren ordainarekin. Bera etorriko zaitu eta salbatuko zaitu.”
Filipenses 1:27«Bakarrik izan bedi zure bizimodua Kristoren ebanjelioa merezi duena, ea etorri eta ikustera edo kanpoan nagoen, zutaz entzun dezadan izpiritu batean irmo zaudela, gogo bat elkarren ondoan borrokan ari zarela. ebanjelioaren fedea.”
Berrazterketak
NKJV – NKJV Itun Berria Thomas Nelson Publishers-ek kaleratu zuen. Bosgarren berrikuspen nagusia bihurtu zen. Biblia osoa 1982an kaleratu zen.
ESV – Lehenengo berrikuspena 2007an argitaratu zen. Bigarren berrikuspena 2011n etorri zen eta hirugarren bat 2016an.
Helburua
NKJV – Itzulpen hau KJV baino populazio orokorrago bati zuzenduta dago. Irakurtzeko errazagoa den formatuarekin, jende gehiagok uler dezake testua KJVren ikuspuntuari leial geratzen den bitartean.
ESV – Itzulpen hau adin guztietara zuzenduta dago. Irakurtzeko erraza da eta haurrentzat zein helduentzat egokia da.
Popularitatea
NKJV – KJV den arren, alde handiz ezaguna, amerikarren % 14k NKJV aukeratuko du.
ESV – Bibliako ingelesezko itzulpen ezagunenetako bat da, oro har.
Pros eta bien alde txarrak
NKJV - NKJVren alde handienetako bat KJV gogorarazten duela da, baina askoz errazagoa da ulertzea. Gehienbat Textus Receptus-en oinarritzen da, eta hori izango litzateke bere akatsik handiena.
ESV - ESVrako Pro.irakurgarritasun leuna da. Kontua litzateke hitzez hitz itzulpena ez dela.
Artzainak
NKJV erabiltzen duten artzainak – David doktorea Jeremiah, Cornelius Van Til doktorea, Richard Lee doktorea, John MacArthur, Robert Schuller doktorea.
ESV erabiltzen duten artzainak – Kevin DeYoung, John Piper, Matt Chandler, Erwin Lutzer , Philip Graham Ryken, Max Lucado, Bryan Chapell.
Ikusi ere: Hutskeriari buruzko 22 Bibliako bertso garrantzitsuak (Eskritura hunkigarriak)Ikertu Bibliak aukeratzeko
NKJV Ikasketa Biblia onenak
The NKJV Abide Bible
Aplikatu Word Study Bible
NKJV, Know The Word Study Bible
NKJV, MacArthur Study Bible
ESV onena Ikasteko Bibliak
ESV Ikasketa Biblia
ESV Teologia Sistematikoa Ikasteko Biblia
ESV Erreformaren Ikasketa Biblia
Beste Bibliako itzulpenak
Beste Bibliako itzulpenak oso erabilgarriak dira. KJV eta NIV Bibliaren itzulpenak beste aukera bikainak dira. Ikasterakoan jarraitzeko aniztasuna izatea onuragarria izan daiteke. Itzulpen batzuk hitzez hitz gehiago dira eta beste batzuk pentsatzeko pentsatuta daude.
Zein Bibliaren itzulpen aukeratu behar dut?
Mesedez, otoitz egin zein Bibliaren itzulpen erabili. Pertsonalki, uste dut hitzez hitz itzulpena askoz zehatzagoa dela jatorrizko idazleentzat.