Table of contents
在我们下一次对各种英文圣经译本的概述中,我们要看一下NKJV和ESV。
让我们开始进行圣经翻译的比较。
NKJV和ESV圣经翻译的起源
NKJV - 该译本包括亚历山大手稿,以便找到更多关于原词含义的直接信息。 该译本的创建是为了体现比KJV更好的可读性。
ESV - ESV译本最初创作于2001年。 它是基于1971年的标准修订本。
NKJV与ESV的可读性比较
NKJV - 虽然这个译本与KJV极其相似,但它更容易阅读一些。
ESV - 这个版本具有很强的可读性,既适合大孩子,也适合成年人。 读起来非常舒服。 由于不是逐字逐句地读,所以读起来更顺畅。
圣经翻译差异 的NKJV和ESV
NKJV - 该译本是在1975年委托翻译的。 它是以 "完全对等 "的方式创作的,这与 "思想对思想 "的翻译方法不同。 他们希望有一个全新的译本,能保留原KJV的风格美。
ESV - 这是一个 "基本上是字面的 "翻译。 译者专注于文本的原始措辞以及每个圣经作者的声音。 这种翻译侧重于 "逐字",同时也考虑到现代英语与原文在语法、习语和句法上的差异。
圣经诗句比较
See_also: 关于与罪作斗争的25句有用的圣经经文NKJV经文
创世记1:21于是神创造了大海里的生物和水里一切能动的活物,按着它们的种类,和一切有翅膀的鸟,按着它们的种类。 神看这是好的。
罗马书8:38-39因为我深信,无论是死,是生,是天使,是执政的,是掌权的,是现在的事,是将来的事、 无论是高度、深度,还是其他任何被造之物,都不能使我们与神的爱隔绝,这爱是在我们的主基督耶稣里。
诗篇136:26 "哦,感谢天上的神!因为他的怜悯永远长存"。
申命记》7:9 "所以你要知道,耶和华你的神,他是神,是信实的神,他与爱他、守他诫命的人千秋万代守约施恩。"
罗马书13:8 "除了彼此相爱之外,谁也不亏欠谁,因为爱别人的人已经成就了律法。"
以赛亚书》35:4 "对那些心怀恐惧的人说:"你们要坚强,不要害怕!
看哪,你的神要带着复仇来,带着神的报应来;他要来救你。"
腓立比书1:27 "只是你们的行为要与基督的福音相称,使我无论来见你们或不在,都可以听见你们的事,叫你们同心合意,为福音的信仰一同奋斗。"
ESV经文
创世记1:21于是神创造了大海里的生物和水里一切会动的活物,各按其类,又创造了一切有翅膀的鸟,各按其类。 神看这是好的。
罗马书8:38-39 "因为我确信,无论是死,是生,是天使,是掌权的,是现在的事,是将来的事,是权柄,是高,是深,是一切受造之物,都不能叫我们与神在我们主基督耶稣里的爱隔绝。"
诗篇136:26 "要感谢天上的神,因为他坚定的爱是永远长存的。"
申命记7:9 "所以你要知道,耶和华你的神是神,是信实的神,与爱他、守他诫命的人立约,有坚定的爱,直到千代。"
罗马书13:8 "除了彼此相爱,谁也不亏欠谁,因为那爱别人的人已经成就了律法。"
以赛亚书》35:4 "你要对那些心怀忧虑的人说:"你们要坚强,不要怕!看哪,你们的神要来报仇,带着神的报应。 他要来救你们。"
腓立比书1:27 "只是你们的生活方式要与基督的福音相称,使我无论来见你们或不在,都可以听见你们同心合意,为福音的信仰并肩奋斗。"
修订案
NKJV - NKJV新约圣经由托马斯-尼尔森出版社发布。 它成为第五次重大修订。 全本圣经于1982年发布。
ESV - 第一次修订本于2007年出版。 第二次修订本于2011年出现,以及第三次修订本于2016年出现。
目标受众
NKJV - 与KJV相比,这个译本针对的是更多的普通人。 由于它的格式略微容易阅读,在忠于KJV观点的前提下,更多的人可以理解文本。
ESV - 该译本面向所有年龄段的人。 它易于阅读,既适合儿童,也适合成年人。
知名度
NKJV - 虽然迄今为止KJV是最受欢迎的,但14%的美国人将选择NKJV。
See_also: 35条关于单身和幸福的鼓励性语录ESV - 大体上是最受欢迎的圣经英译本之一。
两者的优点和缺点
NKJV - NKJV最大的优点之一是它让人联想到KJV,但更容易理解。 它也主要是基于Textus Receptus,这将是它最大的缺陷。
ESV - ESV的优点是流畅的可读性,缺点是它不是一个字一个字的翻译。
牧师
使用NKJV的牧者 - 大卫-耶利米博士、科尼利厄斯-范蒂尔博士、理查德-李博士、约翰-麦克阿瑟、罗伯特-舒勒博士。
使用ESV的牧者 - 凯文-德扬、约翰-派普、马特-钱德勒、埃尔文-卢策、菲利普-格雷厄姆-雷肯、马克斯-卢卡多、布莱恩-查普尔。
可选择的学习圣经
最佳NKJV学习圣经
NKJV Abide圣经
应用文字研究圣经
NKJV,认识字的研究圣经
NKJV,麦克阿瑟研究圣经
最佳ESV学习圣经
ESV学习圣经
ESV系统神学研究圣经
ESV改革派研究圣经
其他圣经译本
其他圣经译本也非常有用。 KJV和NIV圣经译本是其他很好的选择。 在学习时有各种不同的追求是有益的。 有些译本更多的是逐字逐句,而有些则是以思想为基础。
我应该选择哪种圣经翻译?
请为使用哪种圣经译本祷告。 我个人认为,逐字翻译更符合原作者的意思。