NKJV Vs ESV သမ္မာကျမ်းစာဘာသာပြန်ခြင်း- (သိရန် ထူးထူးခြားခြား ၁၁ ခု)

NKJV Vs ESV သမ္မာကျမ်းစာဘာသာပြန်ခြင်း- (သိရန် ထူးထူးခြားခြား ၁၁ ခု)
Melvin Allen

သမ္မာကျမ်းစာ၏အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်အမျိုးမျိုး၏နောက်ထပ်ခြုံငုံသုံးသပ်ချက်တွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် NKJV နှင့် ESV ကိုကြည့်ရှုနေပါသည်။

ကျမ်းစာဘာသာပြန်ဆိုချက်ကို နှိုင်းယှဉ်ကြည့်ရအောင်။

NKJV ၏ဇာစ်မြစ်နှင့် ESV သမ္မာကျမ်းစာဘာသာပြန်များ

NKJV - မူရင်းစကားလုံးများ၏ အဓိပ္ပာယ်နှင့်ပတ်သက်သော ပိုမိုတိုက်ရိုက်အချက်အလက်များကို ရှာဖွေနိုင်ရန် ဤဘာသာပြန်ဆိုချက်တွင် Alexandrian လက်ရေးစာမူများ ပါဝင်သည်။ ဤဘာသာပြန်ကို KJV တွင် ပိုမိုကောင်းမွန်စွာဖတ်ရှုနိုင်မှုကို ထင်ဟပ်စေရန်အတွက် ဖန်တီးထားပါသည်။

ESV – ESV ဘာသာပြန်သည် 2001 ခုနှစ်တွင် မူရင်းရေးသားခဲ့သည်။ ၎င်းကို 1971 ပြန်လည်ပြင်ဆင်ထားသော စံနှုန်းပေါ်တွင် အခြေခံထားသည်။

NKJV နှင့် ESV ၏ ဖတ်နိုင်စွမ်းရည် နှိုင်းယှဉ်ချက်

NKJV – ဤဘာသာပြန်သည် KJV နှင့် အလွန်ဆင်တူသော်လည်း၊ ဖတ်ရန် အနည်းငယ် ပိုလွယ်ကူပါသည်။

ESV – ဤဗားရှင်းသည် အလွန်ဖတ်နိုင်သည်။ အသက်ကြီးသောကလေးများသာမက လူကြီးများအတွက်ပါ သင့်လျော်ပါသည်။ ဖတ်ရတာ အရမ်းအဆင်ပြေတယ်။ ၎င်းသည် စကားလုံးအတွက် စာသားအတိုင်းမဟုတ်သောကြောင့် ဖတ်ရသည်မှာ ပို၍ချောမွေ့ပါသည်။

NKJV နှင့် ESV ၏ကျမ်းစာဘာသာပြန်ကွာခြားချက်များ နှင့် ESV

NKJV – ဤဘာသာပြန်ကို 1975 ခုနှစ်တွင် တာဝန်ပေးအပ်ခဲ့ပါသည်။ ၎င်းကို "တွေးခေါ်စဉ်းစား" ဘာသာပြန်နည်းများနှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သော "ပြီးပြည့်စုံသောညီမျှမှု" ဖြင့် ဖန်တီးထားပါသည်။ မူရင်း KJV ၏ စတိုင်ကျလှပမှုကို ထိန်းသိမ်းထားမည့် ဘာသာပြန်အသစ်စက်စက်ကို လိုချင်ကြသည်။

ESV – ၎င်းသည် “အခြေခံအားဖြင့် စာသားအတိုင်း” ဘာသာပြန်ချက်ဖြစ်သည်။ ဘာသာပြန်သူများသည် မူရင်းအသုံးအနှုန်းကို အာရုံစိုက်ကြသည်။စာသားအပြင် ကျမ်းစာရေးဆရာတစ်ဦးစီ၏ အသံ။ ဤဘာသာပြန်ဆိုချက်သည် မူရင်းဘာသာစကားများနှင့် ခေတ်သစ်အင်္ဂလိပ်၏သဒ္ဒါ၊ idiom နှင့် syntax ကွာခြားချက်များကို ထည့်သွင်းစဉ်းစားနေစဉ်တွင် "စကားလုံးအတွက်စကားလုံး" ကိုအာရုံစိုက်ထားပါသည်။

ကျမ်းပိုဒ်နှိုင်းယှဉ်ချက်

NKJV verses

Genesis 1:21 ထို့ကြောင့် ဘုရားသခင်သည် ကြီးမားသောပင်လယ်သတ္တဝါများနှင့် လှုပ်ရှားသွားလာနိုင်သော သက်ရှိအားလုံးတို့ကို ဖန်ဆင်းခဲ့ပြီး၊ ရေသည် အမျိုးအလိုက်၊ အပျံစားငှက်အပေါင်းတို့ကို၎င်း အမျိုးအလိုက် ကြွယ်ဝစေတော်မူ၏။ ကြင်နာပါ။ ကောင်းသောအရာကို ဘုရားသခင်မြင်တော်မူ၏။

ရောမ ၈:၃၈-၃၉ အကြောင်းမူကား၊ သေခြင်း၊ အသက်၊ ကောင်းကင်တမန်များ၊ အထွဋ်အမြတ်များ၊ တန်ခိုးများ၊ ပစ္စုပ္ပန်အရာများ၊ နောင်လာမည့်အရာများကို ငါယုံကြည်ခဲ့သည် အမြင့်၊ နက်နဲမှု မရှိသလို၊ ဖန်ဆင်းခံအရာ မှန်သမျှသည် ငါတို့သခင်ယေရှုခရစ်၌ရှိသော ဘုရားသခင်၏ ချစ်ခြင်းမေတ္တာနှင့် ငါတို့ကို ခွဲထုတ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပေ။

ဆာလံ 136:26 “အိုဘုရားသခင်၏ ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းကြလော့။ ကောင်းကင်! ကရုဏာတော်သည် အစဉ်အမြဲတည်၏။”

တရားဟောရာ 7:9 “ထိုကြောင့် သင်တို့၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားသည် ဘုရားသခင်ဖြစ်တော်မူကြောင်းကို သိမှတ်ကြလော့။ သစ္စာစောင့်သိသောဘုရားသခင်သည် ပဋိညာဉ်တရားနှင့် ကရုဏာတော်တို့ကို အစဉ်မပြတ်စောင့်ရှောက်တော်မူသော ဘုရားသခင်ဖြစ်တော်မူ၏။ ပညတ်တော်များ။”

ရောမ 13:8 “အချင်းချင်း ချစ်ခြင်းမေတ္တာမှတပါး အဘယ်အကြွေးကိုမျှ မပေးကြနှင့်။ အခြားသောသူကိုချစ်သောသူသည် ပညတ်တရားကို ပြည့်စုံစေတော်မူ၏။ ကြောက်ရွံ့သောစိတ်ရှိလျက်၊ အားယူကြလော့။ မကြောက်ကြနှင့်။ သူလာ၍ ကယ်တင်လိမ့်မည်။သင်”

ဖိလိပ္ပိ 1:27 “သင်တို့၏အကျင့်သည် ခရစ်တော်၏ဧဝံဂေလိတရားနှင့် ထိုက်တန်သည်ဖြစ်၍ ငါလာ၍တွေ့သည်ဖြစ်စေ၊မရှိသည်ဖြစ်စေ သင်တို့၏အမှုကိစ္စများကို ငါကြားရမည်အကြောင်း၊ ဧဝံဂေလိတရားကို ယုံကြည်ခြင်းအတွက် စိတ်တစ်စိတ်တည်းနှင့် တညီတညွတ်တည်း ကြိုးပမ်းကြသည်။"

ESV အခန်းငယ်

ကမ္ဘာဦး 1:21 ထို့ကြောင့် ဘုရားသခင်သည် ပင်လယ်သတ္တဝါကြီးများနှင့် သက်ရှိအားလုံးတို့ကို ဖန်ဆင်းခဲ့သည်။ အမျိုးအလိုက် ရေများ ဝိုင်းအုံ၍ လှုပ်ရှားတတ်သော သတ္တဝါ၊ အမျိုးအလိုက် အတောင်ရှိသော ငှက်၊ ကောင်းသည်ကို ဘုရားသခင်မြင်တော်မူ၏။

ရောမ ၈:၃၈-၃၉ “အကြောင်းမူကား၊ သေခြင်း၊ အသက်မရှိ၊ ကောင်းကင်တမန်များ၊ အုပ်စိုးရှင်များ၊ ပစ္စုပ္ပန်အရာ၊ နောင်လာမည့်အရာများ၊ တန်ခိုးများ၊ အမြင့်မဟုတ်၊ နက်နဲသောအရာ၊ ဖန်ဆင်းခံအရာခပ်သိမ်းတို့၌ ငါတို့ကို ငါတို့သခင်ယေရှုခရစ်၌ရှိသော ဘုရားသခင်၏ချစ်ခြင်းမေတ္တာနှင့် ကင်းကွာစေနိုင်လိမ့်မည်။”

ဆာလံ 136:26 “တည်ကြည်သောမေတ္တာတော်ကြောင့် ကောင်းကင်ဘုံ၏ဘုရားသခင်ကို ကျေးဇူးတော်ချီးမွမ်းကြလော့။ ကာလအစဉ်အမြဲတည်၏။”

တရားဟောရာ 7:9 “ထိုကြောင့် သင်၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားသည် ဘုရားသခင်ဖြစ်တော်မူ၏၊၊ သစ္စာစောင့်သိသောဘုရားသခင်သည် ကိုယ်တော်ကိုချစ်၍ ပညတ်တော်တို့ကို စောင့်ထိန်းသောသူတို့နှင့် ပဋိညာဉ်တရားကို စောင့်ထိန်း၍ သစ္စာစောင့်သိသောဘုရားသခင်ဖြစ်တော်မူကြောင်းကို သိမှတ်ကြလော့။

ရောမ 13:8 “အချင်းချင်း ချစ်ခြင်းမေတ္တာမှတပါး အဘယ်အကြွေးကိုမျှ အကြွေးမတင်။ အကြောင်းမူကား၊ အချင်းချင်းချစ်သောသူသည် ပညတ်တရားနှင့်ပြည့်စုံသည်ဖြစ်၍၊ စိုးရိမ်သောစိတ်ရှိလော့။ မကြောက်နဲ့! ရှုလော့၊ သင်၏ဘုရားသခင်သည် ဘုရားသခင်၏ကျေးဇူးတော်ကို ဆပ်ခြင်းနှင့်တကွ ကြွလာတော်မူလိမ့်မည်။ ကြွလာ၍ ကယ်တင်တော်မူလိမ့်မည်။”

ဖိလိပ္ပိ ၁:၂၇“သင်တို့၏ဘဝပုံစံသည် ခရစ်တော်၏ ဧဝံဂေလိတရားနှင့် ထိုက်တန်ပါလေစေ၊ သို့မှသာ ငါသည် သင်တို့ကို လာ၍တွေ့သည်ဖြစ်စေ ပျက်ကွက်သည်ဖြစ်စေ သင်တို့သည် စိတ်ဝိညာဉ်တစ်ခုတည်း၌ တည်ကြည်လျက်၊ အချင်းချင်း ယှဉ်တွဲ၍ ယှဉ်တွဲ၍ အားထုတ်နေကြသည်ကို ငါကြားရလိမ့်မည်။ ဧဝံဂေလိတရားကိုယုံကြည်ခြင်း။"

တည်းဖြတ်မှုများ

NKJV – NKJV ဓမ္မသစ်ကျမ်းကို Thomas Nelson Publishers မှ ထုတ်ဝေခဲ့သည်။ ပဉ္စမ အကြီးစား ပြင်ဆင်မှု ဖြစ်လာသည်။ သမ္မာကျမ်းစာ အပြည့်အစုံကို 1982 ခုနှစ်တွင် ထုတ်ဝေခဲ့သည်။

ESV – ပထမအကြိမ် တည်းဖြတ်မှုကို 2007 ခုနှစ်တွင် ထုတ်ဝေခဲ့သည်။ ဒုတိယ တည်းဖြတ်မှု သည် 2011 တွင် နှင့် 2016 တွင် တတိယအကြိမ် ထွက်လာပါသည်။

Target Audience

NKJV – ဤဘာသာပြန်ချက်သည် KJV ထက် ယေဘူယျလူဦးရေအတွက် ရည်ရွယ်ပါသည်။ ၎င်း၏ပုံစံသည် အနည်းငယ်ပိုမိုလွယ်ကူစွာဖတ်ရှုနိုင်သဖြင့် KJV ရှုထောင့်ကို သစ္စာစောင့်သိနေချိန်တွင် စာသားကို ပိုမိုနားလည်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။

ESV – ဤဘာသာပြန်သည် အသက်အရွယ်အားလုံးအတွက် ရည်ရွယ်ပါသည်။ ၎င်းသည် ဖတ်ရလွယ်ကူပြီး ကလေးများအတွက်ရော လူကြီးများအတွက်ပါ သင့်လျော်ပါသည်။

လူကြိုက်များ

NKJV – KJV သည် ယခုအချိန်အထိ အများဆုံးဖြစ်နေသော်လည်း၊ လူကြိုက်များသော၊ အမေရိကန်လူမျိုး 14% သည် NKJV ကို ရွေးချယ်မည်ဖြစ်သည်။

ESV – သမ္မာကျမ်းစာ၏ လူကြိုက်အများဆုံး အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်များထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။

အားသာချက်များနှင့် နှစ်ခုလုံး၏အားနည်းချက်များ

NKJV – NKJV ၏အကြီးမားဆုံးအကျိုးကျေးဇူးများထဲမှတစ်ခုမှာ၎င်းသည် KJV ကိုသတိရသော်လည်းနားလည်ရန်ပိုမိုလွယ်ကူသည်။ ၎င်းသည်လည်း Textus Receptus ပေါ်တွင် အဓိကအခြေခံထားပြီး ၎င်းသည် ၎င်း၏အကြီးမားဆုံးချို့ယွင်းချက်ဖြစ်လာမည်ဖြစ်သည်။

ESV – ESV အတွက် Proချောမွေ့စွာဖတ်နိုင်မှုဖြစ်သည်။ Con သည် စကားလုံးဘာသာပြန်ခြင်းအတွက် စကားလုံးမဟုတ်သည့်အချက်ဖြစ်ပေမည်။

သင်းအုပ်ဆရာများ

NKJV ကိုအသုံးပြုသော သင်းအုပ်ဆရာများ – ဒေါက်တာ ဒေးဗစ် ယေရမိ၊ ဒေါက်တာ ကော်နေလိယက် ဗန်တီလ်၊ ဒေါက်တာ ရစ်ချတ်လီ၊ ဂျွန်မက်အာသာ၊ ဒေါက်တာ ရောဘတ် Schuller။

ESV အသုံးပြုသော သင်းအုပ်ဆရာများ – Kevin DeYoung၊ John Piper၊ Matt Chandler၊ Erwin Lutzer ၊ Philip Graham Ryken၊ Max Lucado၊ Bryan Chapell။

ရွေးချယ်ရန် သမ္မာကျမ်းစာများကို လေ့လာပါ

ကြည့်ပါ။: ခက်ခဲသောအချိန်များတွင် ခွန်အားနှင့်ပတ်သက်သော လှုံ့ဆော်မှုပေးသောကျမ်းပိုဒ် 30

အကောင်းဆုံး NKJV လေ့လာရေးကျမ်းများ

The NKJV လိုက်နာရန် သမ္မာကျမ်းစာ

နှုတ်ကပတ်တော်လေ့လာခြင်း သမ္မာကျမ်းစာကို အသုံးချပါ

ကြည့်ပါ။: 25 ရှုံးနိမ့်ခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ အားပေးစကားများ

NKJV၊ နှုတ်ကပတ်တော်လေ့လာခြင်း သမ္မာကျမ်းစာကို သိပါ

The NKJV၊ MacArthur Study Bible

အကောင်းဆုံး ESV သမ္မာကျမ်းစာကိုလေ့လာပါ

ESV Study Bible

The ESV Systematic Theology Study Bible

ESV Reformation Study Bible

အခြားဘာသာပြန်ကျမ်းများ

အခြားဘာသာပြန်ကျမ်းများသည် အလွန်အသုံးဝင်သည်။ KJV နှင့် NIV ဘာသာပြန်ကျမ်းများသည် အခြားရွေးချယ်စရာများဖြစ်သည်။ သင်ယူလေ့လာသည့်အခါတွင် လိုက်စားရန် အမျိုးမျိုးရှိခြင်းသည် အကျိုးရှိသည်။ အချို့ဘာသာပြန်များသည် စကားလုံးအသုံးအနှုန်းကို ပို၍စဉ်းစားကြပြီး အခြားဘာသာပြန်ဆိုချက်များကို တွေးဆကြသည်။

မည်သည့်ကျမ်းစာဘာသာပြန်ခြင်းကို ကျွန်ုပ်ရွေးချယ်သင့်သနည်း။

မည်သည့်ကျမ်းစာဘာသာပြန်ဆိုမှုကို အသုံးပြုရန် ဆုတောင်းပါ။ ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ၊ စကားလုံးဘာသာပြန်တဲ့စကားလုံးက မူရင်းစာရေးဆရာတွေအတွက် ပိုမှန်တယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။




Melvin Allen
Melvin Allen
Melvin Allen သည် ဘုရားသခင်၏ နှုတ်ကပတ်တော်၌ စိတ်အားထက်သန်စွာ ယုံကြည်သူဖြစ်ပြီး သမ္မာကျမ်းစာကို ဆက်ကပ်အပ်နှံသူဖြစ်သည်။ ဝန်ကြီးဌာနအသီးသီးတွင် အမှုဆောင်ခြင်းအတွေ့အကြုံ 10 နှစ်ကျော်ရှိသဖြင့်၊ Melvin သည် နေ့စဉ်ဘဝတွင် သမ္မာကျမ်းစာ၏ ပြောင်းလဲနိုင်သောစွမ်းအားအတွက် လေးလေးနက်နက်တန်ဖိုးထားမှုတစ်ရပ်ကို ဖော်ထုတ်ခဲ့သည်။ သူသည် ကျော်ကြားသော ခရစ်ယာန်ကောလိပ်မှ ဓမ္မပညာဘွဲ့ကို ရရှိထားပြီး လက်ရှိတွင် သမ္မာကျမ်းစာလေ့လာမှုများတွင် မဟာဘွဲ့ကို ဆက်လက်သင်ယူနေပါသည်။ စာရေးဆရာနှင့် ဘလော့ဂါတစ်ဦးအနေနှင့်၊ Melvin ၏တာဝန်မှာ လူတစ်ဦးချင်းစီအား သမ္မာကျမ်းစာကို ပိုမိုနားလည်သဘောပေါက်လာစေရန်နှင့် ၎င်းတို့၏နေ့စဉ်ဘဝတွင် အချိန်မကုန်နိုင်သော အမှန်တရားများကို အသုံးချရန်ဖြစ်သည်။ သူစာမရေးသည့်အခါ Melvin သည် သူ့မိသားစုနှင့် အချိန်ဖြုန်းသည်၊ နေရာအသစ်များကို ရှာဖွေခြင်းနှင့် ရပ်ရွာဝန်ဆောင်မှုတွင်ပါဝင်ခြင်းကို နှစ်သက်သည်။