目次
聖書には、KJVとNKJVという2つの翻訳があります。 ある人にとっては、それほど大きな違いはありません。
その違いを理解することは、とても大切なことです。
原点
ケーエッチブイ - KJVは1600年代に作られた聖書で、アレクサンドリア写本は完全に排除され、レセプタス・テキストにのみ依存しています。 この翻訳は、今日の言葉の使い方が明らかに異なるにもかかわらず、通常、非常に文字通り受け取られます。
エヌケージェイビー - この翻訳では、原語の意味をより直接的に知るために、アレクサンドリア写本が含まれています。 この翻訳は、より読みやすくするために作成されたものです。
読みやすさ
ケーエッチブイ - 古風な言葉を使っているため、非常に読みにくいと感じる読者も多いようですが、詩的な響きがあるため、これを好む人もいます。
エヌケージェイビー - KJVと非常に似ていますが、少し読みやすくなっています。
聖書の翻訳の違い
ケーエッチブイ - 欽定訳聖書、公認訳聖書とも呼ばれる。 NKJVと比べると、KJVは分かりにくいかもしれない。
エヌケージェイビー - この翻訳は1975年に依頼されたもので、翻訳者たちは、オリジナルのKJVの文体の美しさを保ったまま新しい翻訳を作りたいと考えました。 この翻訳は、NIVなどの他の翻訳に見られる「思想と思想の一致」とは対照的に、「完全等価」によって行われています。
聖書箇所比較
ケーエッチブイ
創世記1:21 神は、大きな鯨と、水が豊かに生み出す動くすべての生き物と、翼のあるすべての鳥を、その種類にしたがって創造された。
ローマ8:28 また、神を愛する者、すなわち、神の目的に従って召された者には、すべてのことが共に良い方向に働くことを、わたしたちは知っています。
ゼカリヤ11:17 群れを離れる偶像の羊飼いは災いだ!剣はその腕と右目の上にあり、その腕はきれいに干上がり、その右目は全く暗くなる。
イザヤ書41章13節 "あなたの神、わたしはあなたの右手を握って、「恐れるな、わたしはあなたを助ける」と言うからである。"
1コリント13:7 "あらゆることを耐え、あらゆることを信じ、あらゆることを望み、あらゆることを耐え忍ぶ"
詩篇119篇105節 "あなたの言葉は、私の足のともしび、私の道の光です。"
詩篇120:1「苦しくて主に叫んだところ、主は私を聞いてくださった」(霊感の強いクリスチャンの祈りの名言集)
関連項目: 私たちを守ってくださる神さまについての25の励ましの聖書箇所レビ記18:22 "あなたは、女と同じように人間と嘘をついてはならない。"それは忌むべきことである。
ヨハネ3:5 「イエスは答えられた、本当に、本当に、あなたに言う、人が水と御霊とから生まれなければ、神の国に入ることはできない。
ルカ11:14 "彼は悪魔を追い出していたが、それは口がきけなかった。 そして、悪魔が出て行ったとき、口がきけなかった者が話したので、人々は不思議に思った。"
ガラテヤ3:13 "キリストは、私たちのために呪いとされ、律法の呪いから私たちを贖ってくださいました。"木にかかる者はみな呪われると書かれているからです。
創世記2:7 "主なる神は、地の塵から人を造り、その鼻孔に命の息を吹き込まれた。" 人は生きた魂となった。
ローマ4:25 "私たちの罪のために引き渡され、私たちの義のためによみがえられた方です。"
エヌケージェイビー
創世記1:21 そこで神は、大海の生物と水にあふれる動くすべての生き物をその種類に応じて、また翼のあるすべての鳥をその種類に応じて創造された。 そして神は、次のことをご覧になった。 なのである が良い。
ローマ8:28 私たちは、神を愛する者たち、すなわち、次のように召された者たちには、すべてのことが共に良い方向へ働くことを知っています。 彼の を目的としています。
ゼカリヤ11:17「群れを離れる無価値な羊飼いは災いだ。 剣がある。 でなければならない。 その腕は完全に枯れ、その右目は完全に盲目になる。"
イザヤ書41章13節「あなたの神、主であるわたしが、あなたの右の手を握るからです、
あなたに向かって「恐れるな、私はあなたを助ける」と言いながら。
1コリント13:7 "すべてを担い、すべてを信じ、すべてを望み、すべてを忍ぶ"
詩篇119篇105節 "あなたの言葉は私の足のともしび、私の道の光です。"
レビ記18:22 "女と同じように男と嘘をついてはならない。 それは忌むべきことである。"
ヨハネ3:5「イエスは答えられた。『最も確かなことだが、水と御霊とから生まれなければ、神の国に入ることはできない。
ルカ11:14 "また、悪魔を追い出しておられたが、それは無口であった。 そこで、悪魔が出て行ったとき、無口な者が話したので、大勢の人が驚嘆した。"
ガラテヤ3:13 "キリストは、私たちのために呪いとなり、律法の呪いから私たちを贖ってくださいました(「木にかかる者はみな呪われる」と書かれているため)"
創世記2:7 "主なる神は、地の塵から人を造り、その鼻孔に命の息を吹き込まれた。" 人は生けるものとなった。
ローマ4:25 "私たちの罪のために引き渡され、私たちの義のためによみがえられた方です。"
改訂版
ケーエッチブイ - 原書は1611年に出版されたが、その後の版では、1631年に "thou shalt not commit adultery "の節から "not "が除外されるなどの誤りがあり、"Wicked Bible "として知られるようになった。
エヌケージェイビー - トーマス・ネルソン出版から「NKJV新約聖書」が発売された。 5回目の大改訂となった。 全聖書は1982年に発売された。
関連項目: 神様に正直になること:(知るための重要な5つのステップ)対象読者
ケーエッチブイ - KJVは一般市民を対象にしていますが、子どもには非常に読みにくいでしょうし、一般市民にも理解しにくい人が多いでしょう。
エヌケージェイビー - より一般的な方々を対象に、少し読みやすくしたことで、より多くの方に文章を理解していただくことができました。
翻訳 ポピュラリティ
ケーエッチブイ - インディアナ大学の宗教とアメリカ文化の研究センターによると、38%のアメリカ人がKJVを選ぶという。
エヌケージェイビー - 同じ世論調査によると、14%のアメリカ人が新欽定訳語を選択するとのことです。
両者の長所と短所
ケーエッチブイ - KJVの最大の長所は、親しみやすさと快適さです。 私たちの祖父母や曽祖父母が読んでいた聖書です。 この聖書の最大の短所は、その全体がテキストス・レセプタスに由来することです。
エヌケージェイビー - NKJVの最大の長所は、KJVを彷彿とさせながら、より理解しやすいことです。 NKJVもレセプタス・テキストを主体としており、そこが最大の欠点でしょう。
牧師
KJVを使用する牧師 - スティーブン・アンダーソン、コーネリアス・ヴァン・ティル、ゲイリー・G・コーエン博士、D・A・カーソン。
NKJVを使用する牧師 - デイビッド・ジェレミア博士、ジョン・マッカーサー、ロバート・シュラー博士、グレッグ・ローリー。
選ぶべきスタディ・バイブル
ベストKJVスタディバイブル
- ネルソンKJVスタディバイブル
- KJV ライフアプリケーションスタディバイブル
ベストNKJVスタディバイブル
- アプライド・ザ・ワード・スタディ・バイブル
- NKJVアバイドバイブル
その他の聖書翻訳
他の聖書翻訳としては、NASB、ESV、NIV、またはAmplified Versionを検討することができます。
どれを選べばいいのでしょうか?
これらは、クリスチャンが選択できるいくつかの翻訳です。 すべての聖書翻訳を徹底的に調べ、この決定について祈ってください。 Word-for Word翻訳は、Thought for Thoughtよりも原文に近いです。