NLT 대 NIV 성경 번역(알아야 할 11가지 주요 차이점)

NLT 대 NIV 성경 번역(알아야 할 11가지 주요 차이점)
Melvin Allen

성경 번역본은 별 차이가 없고, 그리스도를 믿는 사람이라면 어느 것을 사용해도 상관없다고 말하는 사람들이 많습니다.

문제의 진실은 처음에는 아주 작은 차이로 보이는 것이 많은 신자들에게는 매우 큰 문제가 될 수 있다는 것입니다. 어떤 번역을 사용하느냐가 중요합니다.

기원

NLT

The New Living Translation은 히브리어 성경을 번역한 것입니다. 현대 영어로. 1996년에 처음 소개되었습니다.

NIV

New International Version은 1973년에 처음 소개되었습니다.

가독성

NLT

뉴 리빙 번역은 매우 읽기 쉽습니다. 전 세계 영어권 사람들이 가장 쉽게 읽을 수 있는 책 중 하나입니다.

NIV

만들 당시 많은 학자들이 KJV 번역본처럼 느꼈습니다. 현대 영어 화자와 완전히 공명하지 않았습니다. 그래서 그들은 이해하기 쉬운 번역을 만들려고 노력했습니다.

성경 번역의 차이점

NLT

번역에 사용된 철학 뉴 리빙 번역은 단어 대 단어가 아니라 '생각 대 생각'입니다. 많은 성서 학자들은 이것이 번역이 아니라 이해하기 쉽도록 원문을 의역한 것이라고 말하기까지 합니다.

NIV

NIV는생각과 말 한마디. 그들의 목표는 원본 텍스트의 "영혼과 구조"를 갖는 것이었습니다. NIV는 원래 번역본으로, 학자들이 히브리어, 아람어 및 그리스어 원본으로 처음부터 시작했다는 의미입니다.

성경 구절 비교

NLT

로마서 8:9 “그러나 너희는 육신의 지배를 받지 않는다. 당신 안에 하나님의 영이 거하시면 당신은 성령의 지배를 받습니다. (그리스도의 영이 그 속에 거하지 아니하는 자는 그에게 속한 자가 아닌 줄을 기억하라)” (죄 성경구절)

삼하4:10 “누구든지 한번은 나에게 좋은 소식을 전하는 줄 알고 '사울이 죽었다'고 말했습니다. 그러나 나는 그를 잡아 시글락에서 죽였다. 이것이 내가 그의 소식에 대하여 그에게 준 상이니라!”

요한복음 1:3 "하나님이 만물을 그로 말미암아 창조하셨으니 창조된 것이 다만 그로 말미암지 않고는 창조된 것이 없느니라"

데살로니가전서 3:6 "그러나 이제 디모데가 당신의 믿음과 사랑에 대한 좋은 소식을 가지고 돌아왔습니다. 너희는 우리의 방문을 항상 기쁨으로 기억하고 우리가 너희 보기를 원하는 것만큼 너희도 우리 보기를 원한다 하더라”

골로새서 4장 2절 "깨어 있는 마음과 감사하는 마음으로 기도에 힘쓰라 .”

신명기 7장 9절 “그러므로 네 하나님 여호와는 하나님이시요 신실하신 하나님이신 줄 너희가 알지어다 그는 자기를 사랑하고 그의 계명을 지키는 자에게는 천대까지 그 언약을 지키시고 인자를 베푸시느니라 ” (신은 인용한다.life)

시편 56:3 “그러나 내가 두려울 때에는 주를 의지하리이다”

고린도전서 13:4-5 “사랑은 오래 참고 온유합니다. 사랑은 시기하지 아니하며 자랑하지 아니하며 교만하지 아니하며 5 무례히 행치 아니하며 그것은 자신의 방식을 요구하지 않습니다. 성내지 아니하며 학대 받은 일이 없느니라”(잠 18:24) 형제." ( 가짜 친구에 대한 인용문 )

NIV

로마서 8:9 “너희는 육신에 거하지 아니하고 너희 안에 하나님의 영이 거하시면 성령의 영역에 누구든지 그리스도의 영이 없으면 그리스도의 사람이 아니니라.”

삼하4:10, “어떤 사람이 내게 말하되 사울이 죽었다 하고 그가 좋은 소식을 전하는 줄로 생각하더니 나는 그를 붙잡아 시글락에서 죽였다. 이것이 그의 소식에 대하여 내가 그에게 준 상이니라!”

요한복음 1:3 “만물이 그로 말미암아 지은 바 되었으니 지은 것이 하나도 그가 없이는 된 것이 없느니라.”

데살로니가전서 3장 6절 “이제 디모데가 너희에게서 우리에게 와서 너희 믿음과 사랑에 대하여 좋은 소식을 전하였느니라. 너희는 우리에 대하여 항상 즐거운 추억이 있고 우리가 너희 보기를 사모하는 것 같이 너희도 우리 보기를 사모한다고 하셨느니라.”

골로새서 4장 2절 “근신하여 감사함으로 기도하기를 힘쓰라 .” (기도에 관한 기독교 인용문)

신명기 7:9 “그러므로 네 하나님 여호와가 하나님인 줄 알라. 그는미쁘신 하나님이여 그를 사랑하고 그의 계명을 지키는 자에게는 천대까지 그의 사랑의 언약을 지키시리로다”

시편 56편 3절 "내가 두려울 때에 주를 의지하나이다"

고린도전서 13:4-5 “사랑은 오래 참고 사랑은 온유합니다. 시기하지 않고, 자랑하지 않고, 교만하지 않습니다. 남을 욕되게 하지 아니하며 자기의 유익을 구하지 아니하며 성내지 아니하며 악한 것을 생각지 아니하며.” (영감을 주는 사랑의 시)

잠언 18:24 “믿지 못하는 친구는 곧 패망하고

형제보다 친한 친구도 있느니라. ”

Revisions

또한보십시오: 유산에 관한 50개의 서사시 성경 구절(임신 손실 도움말)

NLT

The New Living Translation은 Living Bible의 개정판입니다. NLT의 두 번째 판은 본문에 명확성을 추가하기 위해 2007년에 출판되었습니다.

NIV

New 국제 버전. 심지어 오늘날의 New International Version만큼 논쟁의 여지가 있습니다.

대상

NLT와 NIV 모두 영어를 사용하는 일반 대중을 대상으로 합니다. 성인뿐만 아니라 어린이도 이러한 번역의 가독성을 통해 도움을 받을 수 있습니다.

인기

NLT는 판매 면에서 엄청난 인기를 얻고 있지만 NLT만큼 많이 팔리지는 않습니다. NIV.

NIV는 지속적으로 전 세계에서 가장 많이 팔리는 번역본 중 하나입니다.

NLT의 장단점은아름답고 단순화된 버전. 이해하기 쉬운 비유입니다. 이것은 어린 아이들에게 읽어줄 때 도움이 될 수 있지만 깊이 있는 학습용 성경으로는 적합하지 않습니다.

NIV는 여전히 원본 텍스트에 충실한 이해하기 쉬운 버전입니다. 다른 번역만큼 정확하지 않을 수 있지만 그럼에도 불구하고 신뢰할 수 있습니다.

목회자

NLT

Chuck Swindoll

Joel Osteen

Timothy George

Jerry B. Jenkins

목회자 NIV

Max Lucado

David Platt

Philip Yancey

John N. Oswalt

Jim Cymbala

연구 성경

최고의 NLT 연구 성경

· NLT 생활 응용 성경

· 연대기 생활 응용 연구 성경

최고의 NIV 연구 성경

· NIV 고고학 연구 성경

· The NIV 생활 응용 성경

또한보십시오: 자선과 기부에 관한 25가지 중요한 성경 구절(강력한 진리)

기타 성경 번역

선택할 수 있는 번역이 많이 있습니다. 사실, 성경은 3,000개가 넘는 언어로 번역되었습니다. 다른 훌륭한 성경 번역 옵션에는 ESV, NASB 및 NKJV가 포함됩니다.

어떤 것을 선택해야 합니까?

당신에게 가장 적합한 번역이 무엇인지 기도하고 연구하십시오. 지적으로 처리할 수 있는 만큼 정확하고 정밀한 번역을 공부하고 싶습니다.




Melvin Allen
Melvin Allen
Melvin Allen은 하나님의 말씀을 열정적으로 믿는 사람이자 헌신적인 성경 연구생입니다. 다양한 사역에서 10년 넘게 봉사한 경험을 통해 Melvin은 일상 생활에서 성경의 변화시키는 힘에 대한 깊은 감사를 발전시켰습니다. 그는 평판이 좋은 기독교 대학에서 신학 학사 학위를 받았으며 현재 성서 연구 석사 학위를 추구하고 있습니다. 저자이자 블로거인 Melvin의 사명은 개인이 성경을 더 잘 이해하고 시대를 초월한 진리를 일상 생활에 적용하도록 돕는 것입니다. 글을 쓰지 않을 때 Melvin은 가족과 함께 시간을 보내고 새로운 장소를 탐험하고 지역 사회 봉사에 참여하는 것을 즐깁니다.