Przekład Biblii NLT Vs NIV (11 głównych różnic, które warto znać)

Przekład Biblii NLT Vs NIV (11 głównych różnic, które warto znać)
Melvin Allen

Wiele osób twierdzi, że nie ma dużej różnicy w tłumaczeniach Biblii i że nie ma znaczenia, którego z nich używasz, dopóki jesteś wierzący w Chrystusa.

Prawda jest taka, że to, co na początku wydaje się być bardzo małymi różnicami, dla wielu wierzących może być bardzo dużym problemem. To, którego tłumaczenia używasz, ma znaczenie.

Pochodzenie

NLT

The New Living Translation to przekład Biblii Hebrajskiej na współczesny język angielski, wprowadzony po raz pierwszy w 1996 roku.

NIV

New International Version została pierwotnie wprowadzona w 1973 roku.

Czytelność

NLT

Przekład Nowego Życia jest niezwykle łatwy w czytaniu. Jest jednym z najłatwiejszych do czytania dla osób anglojęzycznych na całym świecie.

NIV

W czasie, gdy powstawał, wielu uczonych miało wrażenie, że przekład KJV nie do końca odpowiada osobom posługującym się współczesnym językiem angielskim. Starano się więc stworzyć tłumaczenie łatwe do zrozumienia.

Różnice w tłumaczeniu Biblii

NLT

Filozofia tłumaczenia zastosowana w New Living Translation to "myśl za myślą", a nie słowo za słowem. Wielu biblistów posunie się do stwierdzenia, że nie jest to nawet tłumaczenie, ale bardziej parafraza oryginalnego tekstu, aby łatwiej było go zrozumieć.

NIV

NIV stara się zachować równowagę pomiędzy myślą za myślą a słowem za słowem. Ich celem było posiadanie "duszy, jak również struktury" oryginalnych tekstów. NIV jest oryginalnym tłumaczeniem, co oznacza, że uczeni zaczęli od podstaw od oryginalnych tekstów hebrajskich, aramejskich i greckich.

Porównanie wersetów biblijnych

Zobacz też: Czy magia jest prawdziwa czy fałszywa? (6 prawd, które trzeba znać o magii)

NLT

Rzymian 8:9 "Ale nie jesteście kontrolowani przez waszą grzeszną naturę. Jesteście kontrolowani przez Ducha, jeśli macie Ducha Bożego żyjącego w was. (I pamiętajcie, że ci, którzy nie mają Ducha Chrystusowego żyjącego w nich, wcale do Niego nie należą.)" (Sin Bible verses)

2 Samuel 4:10 "Ktoś kiedyś powiedział mi: 'Saul nie żyje', myśląc, że przynosi mi dobre wieści. Ale ja go pochwyciłem i zabiłem w Ziklag. Taką nagrodę dałem mu za jego wieści!".

Jana 1:3 "Bóg stworzył wszystko przez niego, a nic nie zostało stworzone inaczej, jak tylko przez niego."

1 Tesaloniczan 3:6 "Ale teraz właśnie powrócił Tymoteusz, przynosząc nam dobre wieści o waszej wierze i miłości. Donosi, że zawsze z radością wspominacie nasze odwiedziny i że chcecie nas widzieć tak samo, jak my chcemy widzieć was."

Kolosan 4:2 "Oddajcie się modlitwie z czujnym umysłem i wdzięcznym sercem."

Pwt 7,9 "Wiedz więc, że Pan, Bóg twój, jest Bogiem, Bogiem wiernym, który dotrzymuje swego przymierza i swej miłości do tysięcznego pokolenia z tymi, którzy Go miłują i przestrzegają Jego przykazań" (Bóg cytaty o życiu).

Psalm 56:3 "Lecz gdy się lękam, w tobie położę ufność moją".

1 Koryntian 13:4-5 "Miłość jest cierpliwa i łaskawa. Miłość nie jest zazdrosna ani chełpliwa, ani dumna 5 ani nieuprzejma. Nie domaga się swego, nie jest drażliwa i nie przechowuje żadnych zapisków o tym, że została skrzywdzona."

Prz 18:24 "Są "przyjaciele", którzy się wzajemnie niszczą,

ale prawdziwy przyjaciel trzyma się bliżej niż brat" ( Cytaty o fałszywych przyjaciołach )

NIV

Rzymian 8:9 "Wy jednak nie jesteście w sferze ciała, lecz jesteście w sferze Ducha, jeśli istotnie Duch Boży mieszka w was. A jeśli ktoś nie ma Ducha Chrystusowego, nie należy do Chrystusa."

2 Samuela 4:10 "gdy ktoś powiedział mi: 'Saul nie żyje', a myślał, że przynosi dobrą nowinę, pochwyciłem go i skazałem na śmierć w Ziklag. To była nagroda, którą dałem mu za jego nowinę!"

Jana 1:3 "Przez niego wszystko się stało; bez niego nic się nie stało, co się stało."

1 Tesaloniczan 3:6 "Ale Tymoteusz właśnie teraz przyszedł do nas od was i przyniósł dobrą wiadomość o waszej wierze i miłości. Powiedział nam, że zawsze miło wspominacie nas i że tęsknicie za nami, tak jak i my tęsknimy za wami."

Kolosan 4:2 "Oddajcie się modlitwie, czuwając i będąc wdzięcznymi." (Cytaty chrześcijańskie o modlitwie)

Pwt 7,9 "Wiedz zatem, że Pan, Bóg twój, jest Bogiem; jest Bogiem wiernym, dotrzymującym swego przymierza miłości do tysiąca pokoleń tych, którzy go miłują i przestrzegają jego przykazań."

Zobacz też: 25 Zachęcających wersetów biblijnych o przeciwnościach (pokonywaniu)

Psalm 56:3 "Kiedy się boję, pokładam w tobie swoją ufność".

1 Koryntian 13:4-5 "Miłość jest cierpliwa, miłość jest łaskawa, nie zazdrości, nie chełpi się, nie jest dumna, nie hańbi innych, nie szuka siebie, niełatwo się gniewa, nie przechowuje akt krzywd." (Inspirujące wiersze miłosne)

Przysłów 18:24 "Ten, kto ma niegodnych zaufania przyjaciół, wkrótce popada w ruinę,

ale jest przyjaciel, który trzyma się bliżej niż brat".

Zmiany

NLT

New Living Translation jest rewizją Living Bible. W 2007 roku ukazało się drugie wydanie NLT, którego celem było dodanie jasności do tekstu.

NIV

Istniały liczne rewizje i wydania Nowej Wersji Międzynarodowej, nawet tak kontrowersyjne jak dzisiejsza Nowa Wersja Międzynarodowa.

Docelowa publiczność

Zarówno NLT, jak i NIV są skierowane do ogółu anglojęzycznej publiczności. Zarówno dzieci, jak i dorośli mogliby skorzystać z czytelności tych tłumaczeń.

Popularność

NLT jest ogromnie popularny w sprzedaży, ale nie sprzedaje się w takiej ilości egzemplarzy jak NIV.

NIV jest niezmiennie jednym z najlepiej sprzedających się tłumaczeń na całym świecie.

Plusy i minusy obu

NLT jawi się jako piękna i uproszczona wersja, jest to łatwa do zrozumienia parafraza, która może być pomocna przy czytaniu małym dzieciom, ale nie jest to dobra Biblia do pogłębionego studiowania.

NIV jest wersją łatwą do zrozumienia, ale jednocześnie wierną oryginalnemu tekstowi. Może nie jest tak dokładna jak niektóre inne tłumaczenia, ale mimo to jest godna zaufania.

Pastorzy

Pastorzy, którzy używają NLT

Chuck Swindoll

Joel Osteen

Timothy George

Jerry B. Jenkins

Pastorzy, którzy używają NIV

Max Lucado

David Platt

Philip Yancey

John N. Oswalt

Jim Cymbala

Biblie do wyboru

Najlepsze Biblie do Studiowania NLT

- Biblia Zastosowań Życia NLT

- Chronologiczna Biblia do Studium Zastosowań Życia

Najlepsze Biblie do studiowania NIV

- Biblia NIV Studium Archeologii

- NIV Life Application Bible

Inne tłumaczenia Biblii

Istnieje wiele tłumaczeń do wyboru, Biblia została przetłumaczona na ponad 3000 języków. Inne wspaniałe tłumaczenia Biblii to ESV, NASB i NKJV.

Który z nich powinienem wybrać?

Proszę pomódl się i zbadaj, które tłumaczenie jest najlepsze dla Ciebie. Chcesz studiować tak dokładne i precyzyjne tłumaczenie, jak tylko możesz intelektualnie.




Melvin Allen
Melvin Allen
Melvin Allen jest żarliwym wyznawcą słowa Bożego i oddanym badaczem Biblii. Dzięki ponad 10-letniemu doświadczeniu w różnych służbach, Melvin rozwinął głębokie uznanie dla przemieniającej mocy Pisma Świętego w codziennym życiu. Uzyskał tytuł licencjata z teologii na renomowanej chrześcijańskiej uczelni, a obecnie kontynuuje studia magisterskie z nauk biblijnych. Misją Melvina jako autora i blogera jest pomaganie jednostkom w lepszym zrozumieniu Pisma Świętego i stosowaniu ponadczasowych prawd w ich codziennym życiu. Kiedy nie pisze, Melvin lubi spędzać czas z rodziną, odkrywać nowe miejsca i angażować się w prace społeczne.