KJV Vs ESV Библийн орчуулга: (Мэдэх ёстой 11 гол ялгаа)

KJV Vs ESV Библийн орчуулга: (Мэдэх ёстой 11 гол ялгаа)
Melvin Allen

Энэ нийтлэлд бид KJV болон ESV Библийн орчуулгыг харьцуулах болно.

Библийн хоёр алдартай орчуулгын англи хэл дээрх энэхүү судалгаанаас та ижил төстэй, ялгаатай, хоёулаа өөрийн гэсэн ач тустай байдгийг олж мэдэх болно.

Тэдгээрийг харцгаая. !

Кинг Жеймс хувилбарын гарал үүсэл ба Англи хэлний стандарт хувилбар

KJV – Энэхүү орчуулгыг 1600-аад онд бүтээжээ. Энэ нь Александрын гар бичмэлийг бүрэн хассан бөгөөд зөвхөн Текстийн рецептус дээр тулгуурладаг. Өнөөгийн хэлний хэрэглээний хувьд илэрхий ялгаатай байгаа ч энэ орчуулгыг ихэвчлэн шууд утгаар нь авдаг.

ESV – Энэ хувилбар нь анх 2001 онд бүтээгдсэн. Энэ нь 1971 оны Шинэчлэгдсэн Стандарт Хувилбар дээр үндэслэгдсэн.

KJV болон ESV хоёрын хооронд уншигдах чадвар

KJV – Олон уншигчид үүнийг эртний хэллэг ашигладаг тул уншихад маш хэцүү орчуулга гэж үздэг. Дараа нь үүнийг илүүд үздэг хүмүүс байдаг, учир нь энэ нь маш яруу найргийн сонсогддог

ESV – Энэ хувилбар нь уншихад хялбар юм. Энэ нь том хүүхдүүдэд төдийгүй насанд хүрэгчдэд тохиромжтой. Уншихад маш тухтай. Энэ нь шууд утгаараа үг үсгээр бичигдээгүй тул уншихад илүү гөлгөр мэт санагддаг.

KJV Vs ESV Библийн орчуулгын ялгаа

KJV – KJV нь эх хэл рүү шилжихийн оронд Текстийн хүлээн авагчийг ашигладаг.

ESV – ESV нь эх хэл рүүгээ буцдаг

Библийн ишлэлхарьцуулалт

KJV

Эхлэл 1:21 "Бурхан өөрсдийнхөө дараа ус элбэг дэлбэг үржүүлдэг агуу халим болон хөдөлдөг бүх амьтдыг бүтээсэн. эелдэг, далавчит шувуу бүр төрөл төрлөөрөө байсан бөгөөд энэ нь сайн гэдгийг Бурхан харав.”

Ром 8:28 “Бурханыг хайрладаг хүмүүст, Бурханыг хайрладаг хүмүүст бүх зүйл сайн сайхны төлөө байдгийг бид мэднэ. Өөрийн зорилгын дагуу дуудагдсан.”

1 Иохан 4:8 “Хайрладаггүй хүн Бурханыг мэддэггүй; Учир нь Бурхан бол хайр юм.”

Зефаниа 3:17 “Чиний дунд байгаа ЭЗЭН Бурхан чинь хүчирхэг. тэр аврах болно, тэр чиний төлөө баяр хөөрөөр баясах болно; Тэр хайрандаа амарч, чиний төлөө дуулж баясах болно.”

Мөн_үзнэ үү: Төрсөн өдрийн тухай Библийн 50 баатарлаг ишлэл (Төрсөн өдрийн мэнд хүргэе)

Сургаалт үгс 10:28 “Зөв шударга хүний ​​найдвар баяр баясгалан, харин хорон муу хүний ​​хүлээлт үгүй ​​болно.”

Иохан 14:27 "Амар амгаланг Би та нарт үлдээж, Өөрийн амар амгаланг би та нарт өгч байна: ертөнцийн өгдөг шиг биш, би чамд өгдөг. Зүрх сэтгэл чинь бүү зов, бүү ай."

Дуулал 9:10 "Таны нэрийг мэддэг хүмүүс Танд найдна. Учир нь ЭЗЭН, Та Өөрийгөө хайгчдыг орхиогүй. .”

Дуулал 37:27 “Муу муугаас зайлж, сайныг үйлд. мөн мөнхөд оршин байх болно.”

ESV

Эхлэл 1:21 “Тиймээс Бурхан далай тэнгисийн агуу амьтад болон нүүдэллэдэг бүх амьтдыг бүтээсэн. төрөл төрлөөр нь, далавчтай шувуу бүр төрөл зүйлээрээ. Энэ нь сайн гэдгийг Бурхан харсан.”

Ром 8:28“Бурханыг хайрладаг хүмүүсийн хувьд, Түүний зорилгын дагуу дуудагдсан хүмүүсийн хувьд бүх зүйл сайн сайхны төлөө ажилладаг гэдгийг бид мэднэ.”

1 Иохан 4:8 “Хайрладаггүй хүн Бурханыг мэддэггүй. Учир нь Бурхан бол хайр юм.”

Зефаниа 3:17 “Чиний Бурхан ЭЗЭН бол чиний дунд байгаа, аврах хүчирхэг нэгэн. тэр чиний төлөө баяр хөөрөөр баясах болно; тэр чамайг хайраараа тайвшруулна; Тэр чиний төлөө чанга дуугаар баясах болно.”

Сургаалт үгс 10:28 “Зөв шударга хүний ​​найдвар баяр баясгаланг авчирдаг бол хорон муу хүний ​​хүлээлт сөнөнө.”

Иохан 14:27 “ Амар амгаланг би чамтай үлдээж байна; Миний амар амгаланг би чамд өгч байна. Би чамд ертөнцийн өгдөг шиг биш. Чиний зүрх сэтгэл бүү зов, тэд бүү ай."

Дуулал 9:10 "Таны нэрийг мэддэг хүмүүс Танд найддаг. Учир нь ЭЗЭН, Та чамайг хайгчдыг орхиогүй. .”

Дуулал 37:27 “Муу муугаас зайлж, сайныг үйлд. Та нар мөнхөд байх болно.”

Шинэчилсэн найруулга

KJV – Эх хувь нь 1611 онд хэвлэгдсэн. Зарим алдаа нь дараагийн хэвлэлүүдэд хэвлэгдсэн. 1631 онд "чи садар самууныг бүү үйлд" гэсэн шүлгийн "үгүй" гэсэн үгийг хассан. Үүнийг Ёс бус Библи гэж нэрлэх болсон.

ESV – Эхний хувилбар нь 2007 онд хэвлэгдсэн. Хоёр дахь хувилбар нь 2011 онд, гурав дахь нь 2016 онд гарсан.

Зорилтот үзэгчид

KJV – Зорилтот үзэгчид буюу KJV нь нийт хүн амд чиглэгддэг. Гэсэн хэдий ч хүүхдүүд боломжтойуншихад маш хэцүү санагддаг. Түүнчлэн, нийт хүн амын ихэнх нь ойлгоход хэцүү байж магадгүй.

ESV – Зорилтот үзэгчид бүх насныхан байдаг. Энэ нь том хүүхэд төдийгүй насанд хүрэгчдэд ч тохиромжтой.

Алдартай байдал – Аль Библийн орчуулга илүү олон хувь борлогдож байсан бэ?

KJV – одоохондоо Библийн хамгийн алдартай орчуулга. Индианагийн их сургуулийн Шашин ба Америкийн соёл судлалын төвийн мэдээлснээр америкчуудын 38% нь KJV

ESV -ийг сонгох болно - ESV нь NASB-ээс хамаагүй илүү алдартай. түүний уншигдах чадвар.

Хоёулаа давуу болон сул талууд

KJV – KJV-ийн хамгийн том давуу талуудын нэг бол танил болон тав тухтай байдлын түвшин юм. Энэ бол бидний өвөө эмээ, элэнц өвөө, эмээ өвөө нар маань бидний олонхид уншиж өгдөг Библи юм. Энэ Библийн хамгийн том сул талуудын нэг нь түүнийг бүхэлд нь Текст хүлээн авагчаас авсан явдал юм.

ESV – ESV-д зориулсан Pro нь уншихад хялбар байдаг. Con нь энэ нь үгээр орчуулагдах үг биш гэдгийг харуулах болно.

Пасторууд

KJV ашигладаг пасторууд – Стивен Андерсон, Жонатан Эдвардс, Билли Грэм, Жорж Вайтфилд, Жон Уэсли.

ESV ашигладаг пасторууд – Кевин ДеЮнг, Жон Пайпер, Мэтт Чандер, Эрвин Лутцер, Жерри Бриджс, Жон Ф.Уолворд, Мэтт Чандлер, Дэвид Платт.

Мөн_үзнэ үү: Чөлөөт хүсэл зоригийн тухай Библийн 25 гол ишлэл (Библи дэх чөлөөт хүсэл зориг)

Сонгохын тулд Библийг судлаарай

Шилдэг KJV Судлалын Библи

Нельсоны KJV судалгааБибли

KJV Амьдралын Хэрэглээний Библи

Holman KJV Судлалын Библи

Шилдэг ESV Судлалын Библи

ESV Судлалын Библи

ESV Illuminated Bible, Art Journaling Edition

ESV Reformation Study Bible

Библийн бусад орчуулгууд

Өөр хэд хэдэн орчуулгууд нь Amplified Хувилбар, NKJV эсвэл NASB.

Би аль Библийн орчуулгыг сонгох ёстой вэ?

Библийн бүх орчуулгыг сайтар судалж, энэ шийдвэрийн талаар залбирна уу. Үгнээс Үгэнд орчуулах нь Бодлогын хувьд бодвол эх бичвэртэй хавьгүй ойр байдаг.




Melvin Allen
Melvin Allen
Мелвин Аллен бол Бурханы үгэнд чин сэтгэлээсээ итгэдэг, Библийг үнэнчээр сурдаг хүн юм. Төрөл бүрийн яамдад 10 гаруй жил ажилласан туршлагатай Мелвин өдөр тутмын амьдралдаа Бичээсийн хувиргах хүчийг гүнээ үнэлдэг болсон. Тэрээр Христийн шашны нэр хүндтэй коллежид теологийн чиглэлээр бакалаврын зэрэгтэй бөгөөд одоо Библи судлалын чиглэлээр магистрын зэрэг хамгаалж байна. Зохиолч, блог хөтлөгчийн хувьд Мелвиний эрхэм зорилго нь хүмүүст Бичээсийн талаар илүү их ойлголттой болж, мөнхийн үнэнийг өдөр тутмын амьдралдаа хэрэгжүүлэхэд нь туслах явдал юм. Мелвин бичээгүй үедээ гэр бүлийнхэнтэйгээ цагийг өнгөрөөх, шинэ газар судлах, олон нийтийн ажилд оролцох дуртай.