Isi kandungan
Dalam artikel ini, kami akan membandingkan terjemahan Bible KJV vs ESV.
Dalam tinjauan dua terjemahan Bible Inggeris yang popular ini, anda akan mendapati bahawa terdapat persamaan, perbezaan dan kedua-duanya mempunyai kelebihannya.
Mari kita lihat pada mereka. !
Origin of the King James Version and English Standard Version
KJV – Terjemahan ini dicipta pada tahun 1600-an. Ia sepenuhnya mengecualikan Manuskrip Alexandria dan semata-mata bergantung pada Textus Receptus. Terjemahan ini biasanya diambil secara literal, walaupun terdapat perbezaan yang jelas dalam penggunaan bahasa hari ini.
ESV – Versi ini pada asalnya dicipta pada tahun 2001. Ia berdasarkan Versi Standard Semakan 1971.
Kebolehbacaan antara KJV dan ESV
KJV – Ramai pembaca menganggap ini terjemahan yang sangat sukar untuk dibaca, kerana ia menggunakan bahasa kuno. Kemudian ada yang lebih suka ini, kerana ia kedengaran sangat puitis
ESV – Versi ini sangat mudah dibaca. Ia sesuai untuk kanak-kanak yang lebih tua dan juga orang dewasa. Sangat selesa dibaca. Ia dilihat sebagai bacaan yang lebih lancar kerana ia bukan perkataan demi perkataan secara literal.
Perbezaan terjemahan Bible KJV Vs ESV
KJV – KJV menggunakan Textus Receptus dan bukannya pergi ke bahasa asal.
ESV – ESV memang kembali kepada bahasa asal
Ayat Alkitabperbandingan
KJV
Kejadian 1:21 “Dan Allah menciptakan ikan paus yang besar, dan segala makhluk yang bergerak, yang dihasilkan oleh air dengan banyaknya, setelah mereka baik, dan setiap burung bersayap menurut jenisnya: dan Allah melihat bahwa itu baik.”
Roma 8:28 “Dan kita tahu, bahwa segala sesuatu bekerja untuk mendatangkan kebaikan bagi mereka yang mengasihi Allah, bagi mereka yang terpanggil sesuai dengan maksud-Nya.”
1 Yohanes 4:8 “Barangsiapa tidak mengasihi, ia tidak mengenal Tuhan; kerana Tuhan adalah kasih.”
Zefania 3:17 “TUHAN, Allahmu, di tengah-tengahmu adalah perkasa; dia akan menyelamatkan, dia akan bersukacita kerana kamu dengan sukacita; dia akan berdiam dalam kasih-Nya, dia akan bersorak-sorak atasmu dengan nyanyian.”
Amsal 10:28 “Harapan orang benar ialah sukacita, tetapi harapan orang fasik akan musnah.”
Yohanes 14:27 “Damai sejahtera Kutinggalkan kepadamu, damai sejahtera-Ku Kuberikan kepadamu: Aku memberikan kepadamu tidak seperti yang dunia berikan. Janganlah gelisah dan gentar hatimu.”
Mazmur 9:10 “Dan mereka yang mengenal nama-Mu akan percaya kepada-Mu, sebab Engkau, ya TUHAN, tidak meninggalkan mereka yang mencari Engkau. .”
Mazmur 37:27 “Jauhilah kejahatan dan lakukanlah yang baik; dan diam untuk selama-lamanya.”
Lihat juga: 15 Ayat Alkitab Berguna Mengenai KafeinESV
Kejadian 1:21 “Maka Allah menciptakan binatang-binatang laut yang besar dan segala makhluk yang bergerak, yang dengannya air berkerumun, mengikut jenisnya, dan setiap burung yang bersayap menurut jenisnya. Dan Tuhan melihat bahawa itu baik.”
Roma 8:28“Dan kita tahu, bahwa bagi mereka yang mengasihi Allah, segala sesuatu bekerja untuk mendatangkan kebaikan, bagi mereka yang terpanggil sesuai dengan rencana-Nya.”
1 Yohanes 4:8 “Setiap orang yang tidak mengasihi tidak mengenal Allah, kerana Allah adalah kasih.”
Zefania 3:17 “TUHAN, Allahmu, ada di tengah-tengahmu, Dia yang perkasa yang akan menyelamatkan; dia akan bersukacita kerana kamu dengan sukacita; dia akan menenangkan anda dengan cintanya; Ia akan bersorak-sorak atasmu dengan nyanyian nyaring.”
Amsal 10:28 “Pengharapan orang benar mendatangkan sukacita, tetapi harapan orang fasik akan musnah.”
Yohanes 14:27 “ Damai sejahtera saya tinggalkan kepada anda; damai sejahtera-Ku Kuberikan kepadamu. Bukan seperti yang dunia berikan, Aku berikan kepadamu. Janganlah gelisah hatimu dan jangan takut.”
Mazmur 9:10 “Dan kepada-Mu mereka yang mengenal nama-Mu percaya, sebab Engkau, ya TUHAN, tidak meninggalkan mereka yang mencari Engkau. .”
Mazmur 37:27 “Bertolaklah dari yang jahat dan lakukanlah yang baik; maka kamu akan diam selama-lamanya.”
Semakan
KJV – Yang asal diterbitkan pada tahun 1611. Beberapa ralat telah dicetak dalam edisi berikutnya – dalam 1631, perkataan "jangan" dikecualikan daripada ayat "jangan berzina." Ini dikenali sebagai Wicked Bible.
ESV – Semakan pertama diterbitkan pada 2007. Semakan kedua datang pada 2011 serta yang ketiga pada 2016.
Lihat juga: Saya Mahu Lebih Banyak Tuhan Dalam Hidup Saya: 5 Perkara Untuk Tanya Diri Anda SekarangKhalayak Sasaran
KJV – Khalayak sasaran atau KJV ditujukan kepada masyarakat umum. Walau bagaimanapun, kanak-kanak bolehmendapati ia amat sukar untuk dibaca. Selain itu, ramai penduduk umum mungkin sukar untuk memahaminya.
ESV – Khalayak sasaran adalah semua peringkat umur. Ini sesuai untuk kanak-kanak yang lebih besar dan juga orang dewasa.
Populariti – Terjemahan Bible manakah yang menjual lebih banyak salinan?
KJV – masih setakat ini terjemahan Bible yang paling popular. Menurut Pusat Pengajian Agama dan Budaya Amerika di Universiti Indiana, 38% rakyat Amerika akan memilih KJV
ESV – ESV jauh lebih popular daripada NASB semata-mata kerana kebolehbacaannya.
Kebaikan dan keburukan kedua-duanya
KJV – Salah satu kelebihan terbesar untuk KJV ialah tahap kebiasaan dan keselesaan. Ini adalah Alkitab yang digunakan oleh datuk dan nenek kita dan datuk nenek kita membacakan kepada ramai daripada kita. Salah satu kelemahan terbesar Alkitab ini ialah keseluruhannya berasal dari Textus Receptus.
ESV – Pro untuk ESV ialah kebolehbacaannya yang lancar. The Con adalah hakikat bahawa ia bukan terjemahan perkataan demi perkataan.
Pastor
Pastor yang menggunakan KJV – Steven Anderson, Jonathan Edwards, Billy Graham, George Whitefield, John Wesley.
Pastor yang menggunakan ESV – Kevin DeYoung, John Piper, Matt Chander, Erwin Lutzer, Jerry Bridges, John F. Walvoord, Matt Chandler, David Platt.
Kaji Alkitab untuk dipilih
Bible Kajian KJV Terbaik
Kajian Nelson KJVBible
Bible Aplikasi Kehidupan KJV
Bible Kajian KJV Holman
Bible Kajian ESV Terbaik
Bible Study ESV
ESV Illuminated Bible, Art Journaling Edition
ESV Reformation Study Bible
Terjemahan Bible lain
Beberapa terjemahan lain yang perlu diberi perhatian ialah Amplified Versi, NKJV, atau NASB.
Terjemahan Bible manakah yang harus saya pilih?
Sila selidik dengan teliti semua terjemahan Alkitab, dan berdoa tentang keputusan ini. Terjemahan Word-for Word adalah lebih dekat dengan teks asal daripada Thought for Thought.