NIV Vs CSB သမ္မာကျမ်းစာဘာသာပြန်: (သိရန် အဓိကကွာခြားချက် 11 ခု)

NIV Vs CSB သမ္မာကျမ်းစာဘာသာပြန်: (သိရန် အဓိကကွာခြားချက် 11 ခု)
Melvin Allen

ရွေးချယ်ရန် ဘာသာပြန်ဆိုမှုများ များပြားနေပုံရသည်။ ဤတွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် စျေးကွက်တွင်ဖတ်နိုင်သော ကမ္ဘာပေါ်ရှိ အများဆုံးဘာသာပြန်များဖြစ်သည့် NIV နှင့် CSB နှစ်ခုကို ဆွေးနွေးထားပါသည်။

NIV နှင့် CSB ၏မူလအစ

NIV – အသစ် International Version ကို 1973 ခုနှစ်တွင် မူလမိတ်ဆက်ခဲ့သည်။

CSB – 2004 ခုနှစ်တွင် Holan Christian Standard Version ကို ပထမဆုံးထုတ်ဝေခဲ့သည်

NIV နှင့် သမ္မာကျမ်းစာဘာသာပြန်များ

NIV – ၎င်းကိုဖန်တီးချိန်တွင်၊ KJV ဘာသာပြန်သည် ခေတ်မီအင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ဆိုသူနှင့် အပြည့်အဝမညီဟု ပညာရှင်များစွာခံစားရသောကြောင့် ပထမဦးဆုံး ခေတ်မီအင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ကျမ်းကို ဖန်တီးရန် အတူတကွစုစည်းခဲ့ကြပါသည်။

CSB – CSB ကို အလွန်ဖတ်နိုင်သူအများအပြားက ယူဆသည်

NIV နှင့် CSB ၏ ကျမ်းစာဘာသာပြန် ကွဲပြားမှုများ

NIV – NIV သည် စဉ်းစားတွေးခေါ်မှုကြား ဟန်ချက်ညီစေရန် ကြိုးစားသည် စကားလုံးအတွက်စကားလုံး။ သူတို့၏ရည်ရွယ်ချက်မှာ မူရင်းကျမ်းစာများ၏ “ဝိညာဉ်နှင့်ဖွဲ့စည်းပုံ” ရှိရန်ဖြစ်သည်။ NIV သည် မူရင်းဘာသာပြန်ဆိုချက်ဖြစ်ပြီး ပညာရှင်များသည် မူရင်းဟေဗြဲ၊ အာရမိတ်နှင့် ဂရိကျမ်းစာများဖြင့် အစမှအစပြု၍ ဘာသာပြန်ခြင်းဖြစ်သည်။

CSB – CSB သည် စကားလုံးအတွက်သာမက တွေးခေါ်မှုပါ ရောနှောထားသော စကားလုံးဖြစ်သည်ဟု ယူဆပါသည်။ ဘာသာပြန်သူများ၏ အဓိကပန်းတိုင်မှာ ၎င်းတို့နှစ်ခုကြား ဟန်ချက်ညီအောင် ဖန်တီးရန်ဖြစ်သည်။

ကျမ်းချက် နှိုင်းယှဉ်ချက်

NIV

ကမ္ဘာဦးကျမ်း 1:21 သို့​ဖြစ်​၍​ဘု​ရား​သ​ခင်​သည်​ ပင်လယ်​၌​ရှိ​သော​သတ္တဝါ​ကြီး​နှင့်​သက်​ရှိ​သ​မျှ​တို့​ကို​ဖန်​ဆင်း​တော်​မူ​၏။ရေသည် ရွှင်မြူးလျက်၊ အမျိုးအလိုက်၊ အတောင်ရှိသော ငှက်၊ အမျိုးအလိုက်၊ ဘုရားသခင်သည် ကောင်းသည်ကို မြင်တော်မူ၏။”

ရောမ ၈:၃၈-၃၉ “အကြောင်းမူကား၊ သေခြင်း၊ အသက်မရှိ၊ ကောင်းကင်တမန်များ၊ နတ်ဆိုးများ၊ ပစ္စုပ္ပန်၊ အနာဂတ်၊ တန်ခိုးအာဏာ တစ်စုံတစ်ရာမရှိဟု ကျွန်ုပ်ယုံကြည်ပါသည်။ 39 အမြင့်၊ အနက်၊ အခြားအရာအားလုံးသည် ငါတို့သခင်ယေရှုခရစ်၌ရှိသော ဘုရားသခင်ကို ချစ်ခြင်းမေတ္တာနှင့် ငါတို့ကို ခွဲထုတ်နိုင်လိမ့်မည်။”

သုတ္တံကျမ်း ၁၉:၂၈ “ဖြောင့်မတ်သောသူတို့၏ အလားအလာသည် ဝမ်းမြောက်ခြင်း၊ မတရားသောသူ၏ မြော်လင့်ခြင်းမူကား အချည်းနှီးဖြစ်တတ်၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ဖြစ်​တော်​မူ​သော​လူ​တို့​သည် မင်္ဂ​လာ​ရှိ​ကြ​၏။”

Deuteronomy 10:17 “အ​ကြောင်း​မူ​ကား၊ သင်၏​ဘု​ရား​သ​ခင်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်​ဘု​ရား​သ​ခင်​၏​ဘု​ရား​ဖြစ်​တော်​မူ​၏။ ကိုယ်တော်သည် ကြီးမြတ်သောဘုရား၊ တန်ခိုးကြီး၍ ကြောက်မက်ဘွယ်သောဘုရားဖြစ်တော်မူ၏။ အကြောင်းမူကား၊ သင်၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားသည် သင့်ကို ချစ်တော်မူ၏။”

မဿဲ ၂၇:၄၃ “ဘုရားသခင်ကို ကိုးစား၏။ 'ငါသည် ဘုရားသခင်၏သားတော်ဖြစ်၏' ဟုဆိုသောကြောင့် ယခုပင် ဘုရားသခင်သည် သူ့ကိုကယ်တင်တော်မူပါစေသော။ အောင်နိုင်၏။”

CSB

ကမ္ဘာဦး 1:21 “ထို့ကြောင့် ဘုရားသခင်သည် ကြီးမားသောပင်လယ်သတ္တဝါများနှင့် ရေထဲတွင်လှုပ်ရှား၍ ဝိုင်းအုံနေသောသက်ရှိသတ္တဝါအားလုံးကို ဖန်ဆင်းတော်မူသည်နှင့်အညီ၊ အမျိုးအစားများ သူလည်း ဖန်တီးတယ်။အတောင်ရှိသော သတ္တဝါအပေါင်းတို့သည် အမျိုးအလိုက်၊ ဘုရားသခင်သည် ကောင်းသည်ကိုမြင်တော်မူ၏။”

ရောမ ၈:၃၈-၃၉ “အကြောင်းမူကား၊ သေခြင်း၊ အသက်၊ ကောင်းကင်တမန်များ၊ အဓိကအရာများ၊ ပစ္စုပ္ပန်၊ ဖြစ်လတံ့သောအရာများ၊ ငါတို့သခင်ယေရှုခရစ်၌ရှိသောဘုရားသခင်၏ချစ်ခြင်းမေတ္တာနှင့် အမြင့်၊ နက်နဲမှု နှင့် အခြားသောဖန်ဆင်းခံအရာများသည် ငါတို့ကို ခွဲနိုင်လိမ့်မည်မဟုတ်ပေ။”

ကြည့်ပါ။: မိမိကိုယ်ကို သေခြင်းနှင့်ပတ်သက်သော အရေးကြီးသောကျမ်းပိုဒ် ၂၅ ပိုဒ် (လေ့လာရန်)

သုတ္တံကျမ်း ၁၉:၂၈ “ဖြောင့်မတ်သောသူ၏မျှော်လင့်ချက်သည် ရွှင်လန်းခြင်းဖြစ်၏။ မတရားသောသူမြော်လင့်ခြင်းမူကား၊ (စိတ်အားထက်သန်သောရွှင်လန်းမှု သမ္မာကျမ်းစာအခန်းငယ်များ)

ကြည့်ပါ။: သစ္စာစောင့်သိခြင်းအကြောင်း အဓိကကျမ်းချက် 30 (ဘုရားသခင်၊ သူငယ်ချင်း၊ မိသားစု)

ဆာလံ ၁၄၄:၁၅ “ဤကဲ့သို့သောကောင်းချီးများခံစားရသောလူများ ပျော်ရွှင်ကြပါစေ။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ဖြစ်​တော်​မူ​သော​သူ​တို့​သည် ဝမ်း​မြောက်​ကြ​၏။”

တရား​ဟော ၁၀:၁၇ “အ​ကြောင်း​မူ​ကား၊ သင်၏​ဘု​ရား​သ​ခင်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်​ဘု​ရား​သ​ခင်​၏​ဘု​ရား​ဖြစ်​တော်​မူ​သော​အ​ရှင်၊ ကြီး​စွာ​သော​အား​ဖြင့်​ကြောက်​မက်​ဖွယ်​ကောင်း​သော​ဘု​ရား​သ​ခင်​ကို​မ​ပြ။ မျက်နှာမလိုက်ဘဲ တံစိုးမယူရ။”

တရားဟောရာ ၂၃:၅ “သို့သော်လည်း သင်၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားသည် ဗာလမ်စကားကို နားမထောင်သော်လည်း၊ သင်၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားသည် သင့်အား ချစ်သောကြောင့် ကျိန်ခြင်းကို ကောင်းကြီးမင်္ဂလာဖြစ်စေတော်မူ၏။”

မဿဲ ၂၇:၄၃ “ဘုရားသခင်ကို ကိုးစား၍၊ ဘုရားသခင်သည် သူ့ကို နှစ်သက်လျှင် ယခုပင် ကယ်တင်တော်မူပါ။ အကြောင်းမူကား၊ 'ငါသည် ဘုရားသခင်၏သားတော်ဖြစ်သည်' ဟုမိန့်တော်မူ၏။ ယနေ့၏နိုင်ငံတကာဗားရှင်းအသစ်ကဲ့သို့ အငြင်းပွားဖွယ်အချို့ပင်။

CSB – 2017 ခုနှစ်တွင် ဘာသာပြန်ခြင်းကို ပြန်လည်ပြင်ဆင်ခဲ့ပြီး Holman အမည်ကို ဖြုတ်ချခဲ့သည်။

ပစ်မှတ်ပရိသတ်

NIV – နိုင်ငံတကာဗားရှင်းအသစ်ခေတ်သစ်အင်္ဂလိပ်စကားပြောသူ အများစုအတွက် ရေးထားတာပါ။

CSB – ခရစ်ယာန်စံကျမ်းစာသည် အသက်အရွယ်အားလုံးအတွက် ရည်ရွယ်သည်ဟု ကြော်ငြာထားသည်။ ၎င်းသည် ကလေးများအတွက်ရော လူကြီးများအတွက်ပါ လုံးဝသင့်လျော်ပါသည်

ရေပန်းစားမှု

NIV – ကမ္ဘာပေါ်တွင် ဖတ်ရလွယ်ကူသော သမ္မာကျမ်းစာဘာသာပြန်များထဲမှ လူကြိုက်အများဆုံးတစ်ခုဖြစ်သည်။

CSB – NIV

နှစ်ခုလုံး၏ အားသာချက်များနှင့် အားနည်းချက်များ

NIV – NIV ကဲ့သို့ လူကြိုက်များခြင်းမရှိသော်လည်း၊ ၎င်းသည် ကျော်ကြားလာနေပါသည်။ မူရင်းစာသားအတိုင်း ပြန်ဆိုထားဆဲဖြစ်သော နားလည်ရလွယ်ကူသောဗားရှင်း။ အခြားဘာသာပြန်အချို့ကဲ့သို့ တိကျမှုမရှိနိုင်သော်လည်း ၎င်းသည် ယုံကြည်စိတ်ချရပါသည်။

CSB – အလွန်ဖတ်ရှုနိုင်သော်လည်း၊ ၎င်းသည် စကားလုံးဘာသာပြန်ခြင်းအတွက် စစ်မှန်သောစကားလုံးမဟုတ်ပါ။

သင်းအုပ်ဆရာများ ဘာသာပြန်တစ်ခုစီကို အသုံးပြုသူ

NIV – Max Lucado၊ David Platt

CSB – J.D. Greear

ရွေးချယ်ရန် သမ္မာကျမ်းစာများကို လေ့လာပါ

NIV

NIV Archaeology Study Bible

NIV Life Application Bible

CSB

The CSB Study Bible

The CSB Ancient Faith Study Bible

အခြားဘာသာပြန်ကျမ်းများ

လေ့လာသည့်အခါ အခြားဘာသာပြန်ကျမ်းများကို ဖတ်ရှုရန် မကြာခဏ အလွန်အသုံးဝင်ပါသည်။ . ၎င်းသည် ခက်ခဲသောစာပိုဒ်များကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ဆောင်ကြဉ်းပေးနိုင်သည့်အပြင် အကြောင်းအရာကို ပိုမိုကောင်းမွန်စွာ နားလည်ရန် ကျွန်ုပ်တို့ကို အားပေးကူညီနိုင်ပါသည်။

NIV နှင့် CSB အကြား မည်သည့်ကျမ်းစာဘာသာပြန်ကို ကျွန်ုပ်အသုံးပြုသင့်သနည်း။

ကျေးဇူးပြု၍ ဆုတောင်းပါ။ မည်သည့်ဘာသာပြန်ဆိုချက်များကို သင်အသုံးပြုရန် လိုအပ်သနည်း။ စကားလုံးဘာသာပြန်ဆိုခြင်းမှာ စကားလုံးဖြစ်သည်။အမြဲတမ်း အတိကျဆုံး။




Melvin Allen
Melvin Allen
Melvin Allen သည် ဘုရားသခင်၏ နှုတ်ကပတ်တော်၌ စိတ်အားထက်သန်စွာ ယုံကြည်သူဖြစ်ပြီး သမ္မာကျမ်းစာကို ဆက်ကပ်အပ်နှံသူဖြစ်သည်။ ဝန်ကြီးဌာနအသီးသီးတွင် အမှုဆောင်ခြင်းအတွေ့အကြုံ 10 နှစ်ကျော်ရှိသဖြင့်၊ Melvin သည် နေ့စဉ်ဘဝတွင် သမ္မာကျမ်းစာ၏ ပြောင်းလဲနိုင်သောစွမ်းအားအတွက် လေးလေးနက်နက်တန်ဖိုးထားမှုတစ်ရပ်ကို ဖော်ထုတ်ခဲ့သည်။ သူသည် ကျော်ကြားသော ခရစ်ယာန်ကောလိပ်မှ ဓမ္မပညာဘွဲ့ကို ရရှိထားပြီး လက်ရှိတွင် သမ္မာကျမ်းစာလေ့လာမှုများတွင် မဟာဘွဲ့ကို ဆက်လက်သင်ယူနေပါသည်။ စာရေးဆရာနှင့် ဘလော့ဂါတစ်ဦးအနေနှင့်၊ Melvin ၏တာဝန်မှာ လူတစ်ဦးချင်းစီအား သမ္မာကျမ်းစာကို ပိုမိုနားလည်သဘောပေါက်လာစေရန်နှင့် ၎င်းတို့၏နေ့စဉ်ဘဝတွင် အချိန်မကုန်နိုင်သော အမှန်တရားများကို အသုံးချရန်ဖြစ်သည်။ သူစာမရေးသည့်အခါ Melvin သည် သူ့မိသားစုနှင့် အချိန်ဖြုန်းသည်၊ နေရာအသစ်များကို ရှာဖွေခြင်းနှင့် ရပ်ရွာဝန်ဆောင်မှုတွင်ပါဝင်ခြင်းကို နှစ်သက်သည်။