உள்ளடக்க அட்டவணை
தேர்வு செய்ய ஏராளமான மொழிபெயர்ப்புகள் இருப்பது போல் உணரலாம். சந்தையில் உள்ள மிகவும் கீழுள்ள, படிக்கக்கூடிய இரண்டு மொழிபெயர்ப்புகளை இங்கே விவாதிக்கிறோம்: NIV மற்றும் CSB.
NIV மற்றும் CSB இன் தோற்றம்
NIV – புதியது சர்வதேச பதிப்பு முதலில் 1973 இல் அறிமுகப்படுத்தப்பட்டது.
CSB - 2004 இல், ஹோலன் கிறிஸ்டியன் ஸ்டாண்டர்ட் பதிப்பு முதன்முதலில் வெளியிடப்பட்டது
NIV மற்றும் பைபிள் மொழிபெயர்ப்புகளின் வாசிப்புத்திறன்
NIV – இது உருவாக்கப்பட்ட நேரத்தில், பல அறிஞர்கள் KJV மொழிபெயர்ப்பு நவீன ஆங்கிலம் பேசுபவருடன் முழுமையாக எதிரொலிக்கவில்லை என உணர்ந்தனர், எனவே அவர்கள் ஒன்றாகத் தொகுத்து முதல் நவீன ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பை உருவாக்கினர்.
CSB – CSB மிகவும் படிக்கக்கூடியதாக பலரால் கருதப்படுகிறது
NIV மற்றும் CSB இன் பைபிள் மொழிபெயர்ப்பு வேறுபாடுகள்
NIV - NIV சிந்தனைக்கு இடையில் சமநிலைப்படுத்த முயற்சிக்கிறது மற்றும் வார்த்தைக்கு வார்த்தை. மூல நூல்களின் "ஆன்மா மற்றும் அமைப்பு" வேண்டும் என்பதே அவர்களின் குறிக்கோளாக இருந்தது. NIV என்பது ஒரு அசல் மொழிபெயர்ப்பாகும், அதாவது அறிஞர்கள் அசல் ஹீப்ரு, அராமிக் மற்றும் கிரேக்க நூல்களுடன் புதிதாகத் தொடங்கினர்.
CSB - CSB என்பது வார்த்தைக்கு வார்த்தை மற்றும் சிந்தனைக்கான சிந்தனை இரண்டின் கலவையாக கருதப்படுகிறது. இரண்டிற்கும் இடையே சமநிலையை உருவாக்குவதே மொழிபெயர்ப்பாளர்களின் முதன்மையான குறிக்கோளாக இருந்தது.
பைபிள் வசன ஒப்பீடு
NIV
ஆதியாகமம் 1:21 “எனவே கடவுள் கடலின் பெரிய உயிரினங்களையும், எல்லா உயிரினங்களையும் படைத்தார்அதில் நீர் தேங்கி, அதில் அசையும், அதன் வகையின்படி, சிறகுகள் கொண்ட ஒவ்வொரு பறவையும் அதன் இனத்தின்படி. அது நல்லது என்று கடவுள் கண்டார்.”
ரோமர் 8:38-39 “ஏனெனில், மரணமோ வாழ்வோ, தேவதைகளோ, பேய்களோ, நிகழ்காலமோ, எதிர்காலமோ, எந்த சக்தியும் இல்லை, 39 இல்லை என்று நான் உறுதியாக நம்புகிறேன். நம்முடைய கர்த்தராகிய கிறிஸ்து இயேசுவிலுள்ள தேவனுடைய அன்பிலிருந்து நம்மைப் பிரிக்க உயரமோ, ஆழமோ, வேறெதுவும் முடியாது.”
நீதிமான்களின் எதிர்பார்ப்பு மகிழ்ச்சியே, துன்மார்க்கருடைய நம்பிக்கையோ அழிந்துபோகும்.”
சங்கீதம் 144:15 “இது உண்மையாக இருக்கும் ஜனங்கள் பாக்கியவான்கள்; கர்த்தர் யாருடைய தேவனாக இருக்கிறாரோ அந்த ஜனங்கள் பாக்கியவான்கள்.”
உபாகமம் 10:17 “உன் தேவனாகிய கர்த்தர் தேவர்களின் தேவனும் கர்த்தாதிபதியுமானவர். அவர் பெரிய தேவன், வல்லமையும் பயங்கரமுமான கடவுள், அவர் பாரபட்சம் காட்டமாட்டார், லஞ்சம் வாங்க முடியாது.
உபாகமம் 23:5 “ஆயினும், உங்கள் கடவுளாகிய கர்த்தர் பிலேயாமின் சொல்லைக் கேட்காமல் சாபத்தை ஆசீர்வாதமாக மாற்றினார். உங்களுக்காக, ஏனென்றால் உங்கள் கடவுளாகிய கர்த்தர் உங்களை நேசிக்கிறார்.”
மத்தேயு 27:43 “அவர் கடவுளை நம்புகிறார். நான் தேவனுடைய குமாரன் என்று சொன்னபடியால், தேவன் அவனை இப்பொழுது இரட்சிக்கட்டும். மேலோங்கும்.”
மேலும் பார்க்கவும்: 22 வேனிட்டி பற்றிய முக்கியமான பைபிள் வசனங்கள் (அதிர்ச்சியூட்டும் வசனங்கள்)CSB
ஆதியாகமம் 1:21 “ஆகவே கடவுள் பெரிய கடல்வாழ் உயிரினங்களையும், தண்ணீரில் நடமாடும் மற்றும் திரளும் ஒவ்வொரு உயிரினங்களையும் அவற்றின் படி படைத்தார். வகையான. அவனே உருவாக்கினான்சிறகுகள் கொண்ட ஒவ்வொரு உயிரினமும் அதன் வகைக்கு ஏற்ப. அது நல்லது என்று கடவுள் கண்டார்.”
ரோமர் 8:38-39 “ஏனெனில், மரணமோ, ஜீவனோ, தேவதூதர்களோ, ஆட்சிகளோ, நிகழ்காலமோ, வரப்போகும் காரியங்களோ, வல்லமைகளோ இல்லை என்று நான் உறுதியாக நம்புகிறேன். , உயரமோ, ஆழமோ, வேறு எந்தப் படைப்பும் நம்முடைய கர்த்தராகிய கிறிஸ்து இயேசுவிலுள்ள தேவனுடைய அன்பிலிருந்து நம்மைப் பிரிக்க முடியாது.”
நீதிமொழிகள் 19:28 “நீதிமான்களின் நம்பிக்கை மகிழ்ச்சி. , ஆனால் துன்மார்க்கருடைய எதிர்பார்ப்பு வீணாகாது. (உத்வேகம் தரும் மகிழ்ச்சி பைபிள் வசனங்கள்)
சங்கீதம் 144:15 “இத்தகைய ஆசீர்வாதங்களைக் கொண்ட மக்கள் மகிழ்ச்சியானவர்கள். கர்த்தரைத் தங்கள் தேவனாகக் கொண்ட ஜனங்கள் பாக்கியவான்கள்.”
மேலும் பார்க்கவும்: பெருங்கடல்கள் மற்றும் கடல் அலைகள் பற்றிய 40 காவிய பைபிள் வசனங்கள் (2022)உபாகமம் 10:17 “ஏனெனில், உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் தேவர்களின் தேவனும் கர்த்தாக்களின் கர்த்தரும், பெரியவரும், வல்லமையும், பிரமிப்பூட்டும் கடவுள். பாரபட்சம் மற்றும் லஞ்சம் வாங்குவதில்லை."
உபாகமம் 23:5 "ஆயினும் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் பிலேயாமின் சொல்லைக் கேட்கவில்லை, ஆனால் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் உன்னை நேசிக்கிறபடியால் சாபத்தை உனக்கு ஆசீர்வாதமாக மாற்றினார்."<1
மத்தேயு 27:43 “அவர் கடவுளை நம்புகிறார்; கடவுள் அவனை இப்போது காப்பாற்றட்டும் - அவன் அவனில் மகிழ்ச்சி அடைந்தால்! ஏனென்றால், ‘நான் கடவுளின் மகன்.”
திருத்தங்கள்
NIV – புதிய சர்வதேசப் பதிப்பின் பல திருத்தங்களும் பதிப்புகளும் வந்துள்ளன. டுடேஸ் நியூ இன்டர்நேஷனல் பதிப்பைப் போலவே சில சர்ச்சைக்குரியவை.
CSB - 2017 இல், மொழிபெயர்ப்பு திருத்தப்பட்டது மற்றும் ஹோல்மன் என்ற பெயர் கைவிடப்பட்டது.
இலக்கு பார்வையாளர்கள்
NIV – புதிய சர்வதேச பதிப்புநவீன ஆங்கிலம் பேசுபவர்களின் பொது மக்களுக்காக எழுதப்பட்டது.
CSB – கிறிஸ்டியன் ஸ்டாண்டர்ட் பைபிள் எல்லா வயதினருக்கும் ஏற்றதாக விளம்பரப்படுத்தப்படுகிறது. இது குழந்தைகள் மற்றும் பெரியவர்கள் இருவருக்கும் மிகவும் பொருத்தமானது
பிரபலம்
NIV – உலகில் எளிதாக படிக்கக்கூடிய பைபிள் மொழிபெயர்ப்புகளில் மிகவும் பிரபலமான ஒன்றாகும்.
CSB - இது பிரபலமடைந்து வருகிறது, இருப்பினும் NIV
இரண்டின் நன்மை தீமைகள்
NIV - NIV ஒரு இன்னும் அசல் உரைக்கு உண்மையாக இருக்கும் பதிப்பு புரிந்துகொள்ள எளிதானது. இது மற்ற சில மொழிபெயர்ப்புகளைப் போல துல்லியமாக இல்லாமல் இருக்கலாம், இருப்பினும் இது நம்பகமானது.
CSB – அதிகம் படிக்கக்கூடியதாக இருந்தாலும், வார்த்தை மொழிபெயர்ப்பிற்கான உண்மையான வார்த்தை அல்ல.
பாஸ்டர்கள் ஒவ்வொரு மொழிபெயர்ப்பையும் பயன்படுத்துபவர்
NIV
NIV தொல்லியல் ஆய்வு பைபிள்
NIV லைஃப் அப்ளிகேஷன் பைபிள்
CSB
The CSB Study Bible
CSB Ancient Faith Study Bible
பிற பைபிள் மொழிபெயர்ப்புகள்
படிக்கும் போது மற்ற பைபிள் மொழிபெயர்ப்புகளைப் படிப்பது மிகவும் உதவியாக இருக்கும். . இது கடினமான பத்திகளுக்கு தெளிவுபடுத்த உதவுவதோடு, சூழலை நன்கு புரிந்துகொள்ளவும் நம்மை ஊக்குவிக்கும்.
NIV மற்றும் CSB க்கு இடையில் நான் எந்த பைபிள் மொழிபெயர்ப்பைப் பயன்படுத்த வேண்டும்?
தயவுசெய்து பிரார்த்தனை செய்யவும் எந்த மொழிபெயர்ப்புகளை நீங்கள் பயன்படுத்த வேண்டும். வார்த்தைக்கு ஒரு வார்த்தை மொழிபெயர்ப்பு என்பதுஎப்போதும் மிகவும் துல்லியமானது.