Tarjamahan Alkitab NIV VS ESV (11 Bedana Utama Pikeun Nyaho)

Tarjamahan Alkitab NIV VS ESV (11 Bedana Utama Pikeun Nyaho)
Melvin Allen

Aya perdebatan hébat diantara sababaraha urang ngeunaan tarjamahan mana anu pangsaéna. Sababaraha urang resep kana ESV, NKJV, NIV, NLT, KJV, jsb

Jawabanna rumit. Nanging, ayeuna urang ngabandingkeun dua tarjamahan Alkitab anu populer, NIV sareng ESV Bible.

Asal

NIV – The New International Version is tarjamahan Alkitab dina basa Inggris. Dina 1965, rupa-rupa panitia ti Garéja Reformasi Kristen jeung National Association of Evangelicals patepung. Aranjeunna mangrupikeun grup trans-denominasi sareng internasional. Nyitak munggaran dilaksanakeun dina taun 1978.

ESV – Versi Standar Basa Inggris diwanohkeun dina taun 1971. Ieu pérsi modifikasi tina Versi Standar Révisi. Grup penerjemah nyiptakeun ieu pikeun ngahasilkeun tarjamahan anu literal tina téks asli.

Keterbacaan

NIV – Tujuan para panarjamah nya éta pikeun nyaimbangkeun antara kabacaan jeung eusi kecap demi kecap.

ESV - Para panarjamah nyobian ngahasilkeun tarjamahan anu literal tina téks. Sanaos ESV gampang pisan dibaca, éta sigana langkung saé langkung intelektual tibatan NIV.

Aya sakedik bédana dina kabacaan salah sahiji tarjamahan ieu.

Perbedaan tarjamahan Alkitab

NIV – Tujuan para penerjemah nyaéta pikeun nyieun hiji “akurat, éndah, jelas, jeung bermartabat.Tarjamahan cocog pikeun bacaan umum sareng pribadi, ngajar, da'wah, ngapalkeun, sareng panggunaan liturgi. Dipikawanoh pikeun tarjamahan "pikiran pikeun pamikiran" atawa "kesetaraan dinamis" tinimbang "kecap demi kecap".

ESV - Tina dua ieu, versi ieu anu pangdeukeutna jeung téks aslina tina Kitab Suci Ibrani. Éta tarjamahan literal tina téks Ibrani. Para panarjamah nekenkeun katepatan "kecap-ke-kecap".

Bandingan Ayat Kitab Suci

NIV

Yohanes 17:4 “Kami geus ngamulyakeun maneh di bumi ku cara ngalengkepan pagaweanana. Anjeun dipaparinkeun ka Kami.”

Yohanes 17:25 “Nu Maha Adil, najan dunya teu wawuh ka Anjeun, Kami nyaho ka Anjeun, jeung maranehna nyaho yen Anjeun geus ngutus Kaula.”

Yohanes 17:20 “Doa Kami lain keur maranehna wungkul. Kami ogé ngadoakeun pikeun jalma-jalma anu bakal percaya ka Kami ku pesenna."

Kajadian 1: 2 "Ayeuna bumi henteu wujud sareng kosong, poek na luhureun sagara, sareng Ruh Allah ngalayang. leuwih cai."

Epesus 6:18 "Jeung neneda dina sagala kaayaan Roh jeung sagala rupa doa jeung requests. Ku hal ieu, sing ati-ati, terus ngadoakeun sakabeh umat PANGERAN.”

1 Samuel 13:4 Sunda Formal: 13:4 “Urang Israil ngadarenge beja: Saul geus narajang balad urang Pelisti, jeung ayeuna urang Israil geus meunang. jadi keuheul ka urang Pelisti.’ Jelema-jelema ditimbalan ngariung ka Saul jeung Gilgal.”

1 Yohanes 3:8 “Anu migawe dosa teh, nya eta jelema-jelema anu boga dosa.Iblis, sabab Iblis geus dosa ti mimiti. Sabab Putra Allah nembongan teh nya eta pikeun ngancurkeun pagawean Iblis.”

Rum 3:20 “Ku sabab eta, moal aya anu bener di payuneun Allah ku margi kana hukum Toret; Tapi, ku Toret urang sadar kana dosa urang."

1 Yohanes 4: 16 "Ku kituna urang terang sareng ngandelkeun kanyaah Allah ka urang. Gusti teh cinta. Saha-saha anu hirup dina kanyaah, hirupna di Allah, sarta Allah di jerona.”

ESV

Yohanes 17:4 “Kami ngamulyakeun maneh di bumi, geusan ngalaksanakeun pagawean anu ku maneh geus dilakonan. 17:25 "Nun Ama nu adil, sanajan dunya teu wawuh ka Anjeun, Kami nyaho ka Anjeun, sarta maranéhanana nyaho yen Anjeun geus ngutus Kaula."

John 17:20 "Kami henteu ngan ukur nyuhunkeun ieu, tapi ogé pikeun anu percaya ka Kami ku pangandikana."

Kajadian 1: 2 "Bumi henteu wujud sareng kosong, sareng gelap parantos lekasan. beungeut jero. Jeung Roh Allah hovering luhureun beungeut cai."

Epesus 6:18 "Neneda salawasna dina Roh, kalayan sagala doa jeung supplications. Ku sabab eta, kudu waspada jeung sakabeh kasabaran, nyuhunkeun pidu'a pikeun sakabeh umat suci."

1 Samuel 13:4 "Sakabeh urang Israil ngadarenge yen Saul geus ngelehkeun garnisun urang Pelisti, kitu deui urang Israil. geus jadi bau pikeun urang Pelisti. Jelema-jelema teh digeroan milu ka Saulus di Gilgal.”

1 Yohanes 3:8 “Sing saha jalma-jalma anu milampah dosa, eta jelema-jelema anu karuhun.Iblis, sabab Iblis geus dosa ti mimiti. Sabab Putra Allah nembongan teh nya eta pikeun ngancurkeun kalakuan Iblis."

Rum 3:20 "Sabab ku lampahna Toret, moal aya manusa anu bisa dibenerkeun di payuneuna-Na, sabab ku hukum Toret aya pangaweruh. tina dosa.”

1 Yohanes 4:16 “Ku sabab kitu urang geus nyaho jeung percaya kana kanyaah Allah ka urang. Allah teh asih, jeung sing saha anu nyaah ka Allah, tetep aya di Allah, sarta Allah tetep aya dina Anjeunna.”

Revisi

Tempo_ogé: 25 Ayat Alkitab Ngadorong Ngeunaan Penindasan (Ngahérankeun)

NIV – Geus aya sababaraha révisi. The New International Version UK, The New International Reader's Version, sareng Today's New International Version. Panungtungan anu ngarobah kata ganti pikeun nyiptakeun inklusif gender anu langkung. Ieu subyek kritik hébat sarta kaluar tina citak dina 2009.

ESV - Dina 2007 révisi munggaran kaluar. Dina 2011 Crossway diterbitkeun révisi kadua. Lajeng dina 2016 ESV Édisi téks Permanén kaluar. Dina 2017 kaluar versi anu kaasup Apocrypha.

Target Audiens

NIV – NIV sering dipilih pikeun murangkalih, nonoman, ogé déwasa.

ESV - Sakumaha anu disebatkeun dina tulisan ngabandingkeun ESV vs NASB, tarjamahan Alkitab ieu saé pikeun dianggo ku panongton umum.

Popularitas

NIV – Tarjamahan Alkitab ieu geus dicitak leuwih ti 450 juta éksemplar. Éta mangrupikeun tarjamahan utama anu mimiti angkat tina KJV.

ESV - Ieu mangrupikeun salah sahiji tarjamahan Alkitab anu pang populerna di pasar.

Pro jeung kontra duanana

NIV – Tarjamahan ieu boga rasa anu alami pisan sareng gampang pisan kaharti. Éta gaduh aliran anu alami pisan kana bacaan. Sanajan kitu, loba dikorbankeun. Sababaraha interpretasi sigana maksakeun tarjamahan sorangan kana téks ku cara nambahkeun atawa subtracting kecap dina usaha tetep leres naon maranéhna nyangka éta sumanget téks.

ESV – Tarjamahan ieu gampang kaharti tapi ditarjamahkeun sacara harfiah. Éta ngajaga seueur istilah teologis anu dianggo dina tarjamahan anu langkung lami. Ieu mangrupikeun salah sahiji tarjamahan anu paling 'kecap-pikeun-kecap' anu aya. Sanajan kitu, sababaraha kaéndahan artistik tina tarjamahan heubeul leungit kalawan tarjamahan ieu. Sababaraha urang manggihan basa teuing kuna dina sababaraha ayat.

Pastor

Pastor anu ngagunakeun NIV – David Platt, Max Lucado, Rick Warren, Charles Stanley.

Pastor anu ngagunakeun ESV - John Piper, Albert Mohler, R. Kent Hughes, R. C. Sproul, Ravi Zacharias, Francis Chan, Matt Chandler, Bryan Chapell, Kevin DeYoung.

Studi Alkitab pikeun milih

Tempo_ogé: 8 Sipat-sipat Anu Dipikahargaan Pikeun Salaki Saleh

Bible Study NIV Pangalusna

  • The NIV Life Application Study Bible
  • The NIV Arkeologi Alkitab
  • NIV Zondervan Study Bible

Bible ESV Study Pangalusna

  • The ESV Study Alkitab
  • TheAlkitab Studi Reformasi

Terjemahan Alkitab séjénna

Ti Oktober 2019, Alkitab geus ditarjamahkeun kana 698 basa. Perjanjian Anyar parantos ditarjamahkeun kana 1548 basa. Jeung sababaraha bagian tina Alkitab geus ditarjamahkeun kana 3.384 basa. Aya sababaraha tarjamahan sanés anu dianggo sapertos Tarjamahan NASB.

Terjemahan Alkitab mana nu kudu dipilih?

Pamustunganana, pilihan antara tarjamahan téh hak pribadi. Laksanakeun panalungtikan anjeun, sareng doakeun anu mana anu anjeun kedah dianggo.




Melvin Allen
Melvin Allen
Melvin Allen mangrupakeun mukmin gairah dina firman Allah sarta murid dedicated Alkitab. Kalayan pangalaman langkung ti 10 taun ngalayanan di sababaraha kementerian, Melvin parantos ngembangkeun apresiasi anu jero pikeun kakuatan transformatif Kitab Suci dina kahirupan sapopoe. Anjeunna nyepeng gelar Sarjana Teologi ti kuliah Kristen anu terhormat sareng ayeuna nuju gelar Master dina studi Alkitabiah. Salaku panulis sareng blogger, misi Melvin nyaéta ngabantosan jalma-jalma langkung ngartos Kitab Suci sareng nerapkeun bebeneran abadi dina kahirupan sapopoe. Nalika anjeunna henteu nyerat, Melvin resep nyéépkeun waktos sareng kulawargana, ngajalajah tempat-tempat énggal, sareng ngalaksanakeun palayanan masarakat.