NIV VS ESV ئىنجىل تەرجىمىسى (بىلىشكە تېگىشلىك 11 چوڭ پەرق)

NIV VS ESV ئىنجىل تەرجىمىسى (بىلىشكە تېگىشلىك 11 چوڭ پەرق)
Melvin Allen

مەزمۇن جەدۋىلى

بەزى كىشىلەر ئارىسىدا قايسى تەرجىمىنىڭ ئەڭ ياخشى ئىكەنلىكى توغرىسىدا چوڭ مۇنازىرىلەر بار. بەزى كىشىلەر ESV ، NKJV ، NIV ، NLT ، KJV قاتارلىقلارنى ياخشى كۆرىدۇ.

قاراڭ: گىرىم قىلىش گۇناھمۇ؟ (5 كۈچلۈك ئىنجىل ھەقىقەتلىرى)

بۇنىڭ جاۋابى مۇرەككەپ. قانداقلا بولمىسۇن ، بۈگۈن بىز NIV ۋە ESV ئىنجىلدىن ئىبارەت ئىككى مەشھۇر ئىنجىل تەرجىمىسىنى سېلىشتۇرۇۋاتىمىز.

كېلىپ چىقىشى

ئىنجىلنىڭ ئىنگلىزچە تەرجىمىسى. 1965-يىلى ، خىرىستىيان ئىسلاھات چېركاۋى ۋە مەملىكەتلىك خۇش خەۋەرچىلەر جەمئىيىتىنىڭ ھەرقايسى كومىتېتلىرى يىغىن ئاچتى. ئۇلار دىن ھالقىغان ۋە خەلقئارالىق گۇرۇپپا ئىدى. تۇنجى باسما 1978-يىلى ئېلىپ بېرىلغان.

ESV - ئىنگلىزچە ئۆلچەملىك نۇسخىسى 1971-يىلى ئوتتۇرىغا قويۇلغان. تەرجىمانلار گۇرۇپپىسى بۇنى ئەسلى تېكىستنىڭ ناھايىتى توغرا تەرجىمىسىنى ھاسىل قىلىش ئۈچۈن قۇرغان.

ئوقۇشچانلىقى

NIV - تەرجىمانلارنىڭ مەقسىتى ئوقۇشچانلىقى بىلەن سۆز مەزمۇنىنى تەڭپۇڭلاشتۇرۇش ئىدى.

ESV - تەرجىمانلار بۇ تېكىستنىڭ ھەقىقىي مەنىسىنى تەرجىمە قىلىشقا ئۇرۇندى. گەرچە ESV نى ئوقۇش ناھايىتى ئاسان بولسىمۇ ، ئەمما ئۇ NIV غا قارىغاندا بىر ئاز ئەقلىي ئاڭغا ئۇچرايدۇ.

بۇ تەرجىمىلەرنىڭ ھەر ئىككىسىنىڭ ئوقۇشچانلىقىدا ناھايىتى ئاز پەرق بار.

ئىنجىل تەرجىمە پەرقى

NIV - تەرجىمانلارنىڭ مەقسىتى «توغرا ، چىرايلىق ، ئېنىق ۋە ھۆرمەتلىك» يارىتىش ئىدى.ئاممىۋى ۋە شەخسىي ئوقۇش ، ئوقۇتۇش ، ۋەز ئېيتىش ، يادلاش ۋە liturgical ئىشلىتىشكە ماس كېلىدىغان تەرجىمە ». ئۇ «سۆز ئۈچۈن سۆز» ئەمەس ، «تەپەككۇر ئۈچۈن ئويلىنىش» ياكى «ھەرىكەتچان تەڭپۇڭلۇق» تەرجىمىسى بىلەن تونۇلغان.

ESV - بۇ ئىككىسىنىڭ ئىچىدە ، بۇ نەشرى ئەڭ يېقىن ئىبرانىيچە ئىنجىلنىڭ ئەسلى تېكىستى. ئۇ ئىبرانىيچە تېكىستنىڭ ھەقىقىي مەنىسى. تەرجىمانلار «سۆزدىن سۆزگە» توغرىلىقىنى تەكىتلەيدۇ.

ئىنجىل ئايەتلىرىنى سېلىشتۇرۇش

NIV

يوھاننا 17: 4 سەن مېنى قىلىشقا بەردىڭ. »

يۇھاننا 17:25« ھەققانىي ئاتا ، گەرچە دۇنيا سېنى تونۇمايدىغان بولسىمۇ ، سېنى تونۇيمەن ۋە سېنىڭ مېنى ئەۋەتكەنلىكىڭنى بىلىدۇ ».

جون 17:20 «مېنىڭ دۇئايىم ئۇلار ئۈچۈنلا ئەمەس. ئۇلارنىڭ سۆزى ئارقىلىق ماڭا ئىشەنگەنلەر ئۈچۈنمۇ دۇئا قىلىمەن. »

يارىتىلىش 1: 2 سۇ ئۈستىدە. »

ئەفەسلىكلەر 6:18« ھەر خىل دۇئا ۋە تەلەپلەر بىلەن ھەر ۋاقىت روھ بىلەن دۇئا قىلىڭ. بۇنى نەزەردە تۇتقاندا ، ھوشيار بولۇڭلار ۋە رەببىمىزنىڭ بارلىق خەلقى ئۈچۈن دۇئا-تىلاۋەت قىلىڭلار. فىلىستىيەلىكلەرگە يىرگىنچلىك بولۇڭلار. »كىشىلەر سائۇل ۋە گىلگالغا قوشۇلۇشقا چاقىرتىلدى.»

1 يۇھاننا 3: 8شەيتان ، چۈنكى شەيتان باشتىن-ئاخىر گۇناھ قىلىپ كەلگەن. خۇدانىڭ ئوغلىنىڭ پەيدا بولۇشىدىكى سەۋەب شەيتاننىڭ خىزمىتىنى يوقىتىش ئىدى. »

رىملىقلار 3:20« شۇڭلاشقا ھېچكىم تەۋرات قانۇنى ئارقىلىق خۇدا ئالدىدا ھەققانىي ئادەم دەپ جاكارلانمايدۇ. بەلكى ، قانۇن ئارقىلىق گۇناھلىرىمىزنى تونۇپ يېتىمىز. »

1 يۇھاننا 4:16« شۇڭا بىز خۇدانىڭ بىزگە بولغان مېھىر-مۇھەببىتىنى بىلىمىز ۋە ئۇنىڭغا تايىنىمىز. خۇدا سۆيگۈدۇر. كىمكى مۇھەببەتتە ياشىسا ، ئۇ خۇدادا ياشايدۇ. »

ESV

يۇھاننا 17: 4 مېنى قىلىشقا بۇيرۇدى. »

يۇھاننا 17:25« ئەي ھەققانىي ئاتا ، دۇنيا سېنى تونۇمىسىمۇ ، سېنى تونۇيمەن ، بۇلار مېنى ئەۋەتكەنلىكىڭنى بىلىدۇ. »

قاراڭ: جاپالىق ئىشلەش توغرىسىدىكى 25 ھەرىكەتچان ئىنجىل ئايەتلىرى (جاپالىق ئىشلەش)

يوھاننا 17:20 «مەن بۇلارنىلا تەلەپ قىلمايمەن ، بەلكى ئۇلارنىڭ سۆزى ئارقىلىق ماڭا ئىشىنىدىغانلارنىمۇ تەلەپ قىلىمەن».

يارىتىلىش 1: 2 چوڭقۇرلۇقنىڭ يۈزى. خۇدانىڭ روھى سۇ يۈزىدە لەيلەپ يۈرەتتى. »

ئەفەسلىكلەر 6:18« ھەر ۋاقىت دۇئا ۋە دۇئا-تىلاۋەتلەر بىلەن روھ بىلەن دۇئا قىلىڭلار. بۇنىڭ ئۈچۈن ، بارلىق سەۋرچانلىق بىلەن ھوشيار بولۇڭلار ، بارلىق ئەۋلىيالارغا دۇئا قىلىڭلار. »

1 سامۇئىل 13: 4 فىلىستىيەلىكلەرگە پۇراق بولۇپ قالغان ئىدى. كىشىلەر گىلگالدا سائۇلغا قوشۇلۇشقا چاقىرىلدى. »

1 يۇھاننا 3: 8« كىم گۇناھ سادىر قىلسا ، شۇ بولىدۇ.شەيتان ، چۈنكى شەيتان باشتىن-ئاخىر گۇناھ قىلىپ كەلگەن. خۇدانىڭ ئوغلىنىڭ پەيدا بولۇشىدىكى سەۋەب ، شەيتاننىڭ ئىش-ھەرىكەتلىرىنى يوقىتىش ئىدى. »

رىملىقلار 3:20 گۇناھنىڭ. »

1 يۇھاننا 4:16« شۇڭا بىز خۇدانىڭ بىزگە بولغان مېھىر-مۇھەببىتىنى بىلدۇق ۋە ئۇنىڭغا ئىشىنىمىز. خۇدا سۆيگۈدۇر ، كىمكى مۇھەببەتتە تۇرسا ، ئۇ خۇدادا تۇرىدۇ ، خۇدا ئۇنىڭدا ياشايدۇ. »

تۈزىتىش

NIV - بولدى بىر قانچە تۈزىتىش. ئەنگلىيەنىڭ يېڭى خەلقئارالىق نۇسخىسى ، يېڭى خەلقئارالىق ئوقۇرمەنلەر نۇسخىسى ۋە بۈگۈنكى يېڭى خەلقئارالىق نۇسخىسى. ئەڭ ئاخىرقىسى ئالمىشىشنى ئۆزگەرتىپ ، تېخىمۇ كۆپ جىنسىي سىغدۇرۇشچانلىقنى بارلىققا كەلتۈردى. بۇ زور تەنقىد تېمىسى بولۇپ ، 2009-يىلى نەشىردىن چىقتى.

ESV - 2007-يىلى تۇنجى تۈزىتىش كىرگۈزۈلدى. 2011-يىلى Crossway ئىككىنچى نەشرىنى ئېلان قىلدى. ئاندىن 2016-يىلى ESV مەڭگۈلۈك تېكىست نۇسخىسى چىقتى. 2017-يىلى Apocrypha نى ئۆز ئىچىگە ئالغان نۇسخىسى چىقتى.

نىشانلىق تاماشىبىنلار

NIV - بالىلار ، ياشلار ، شۇنداقلا چوڭلار ئۈچۈن NIV دائىم تاللىنىدۇ.

ESV - ESV vs NASB سېلىشتۇرۇش ماقالىسىدە تىلغا ئېلىنغاندەك ، بۇ ئىنجىل تەرجىمىسى ئادەتتىكى تاماشىبىنلارنىڭ ئىشلىتىشىگە پايدىلىق.

ئاۋاتلىقى

NIV - بۇ ئىنجىل تەرجىمىسىنىڭ 450 مىليون پارچىدىن ئارتۇق نەشرى بار. بۇ KJV دىن ئايرىلغان تۇنجى ئاساسلىق تەرجىمە.

ESV - بۇ بازاردىكى ئەڭ ئالقىشقا ئېرىشكەن ئىنجىل تەرجىمىسىنىڭ بىرى.

ھەر ئىككىسىنىڭ ياخشى ۋە ناچار تەرەپلىرى

NIV - بۇ تەرجىمە ناھايىتى تەبىئىي تۇيغۇغا ئىگە بولۇپ ، چۈشىنىش ئىنتايىن ئاسان. ئۇنىڭ ئوقۇشقا ناھايىتى تەبىئىي ئېقىمى بار. قانداقلا بولمىسۇن ، نۇرغۇن قۇربانلىقلار بېرىلدى. بەزى چۈشەندۈرۈشلەر تېكىستنىڭ روھى دەپ ئويلىغانلىرىغا سادىق بولۇش ئۈچۈن سۆز قوشۇش ياكى ئېلىش ئارقىلىق تېكىستكە ئۆزىنىڭ تەرجىمىسىنى يۈكلىگەندەك قىلىدۇ.

ESV - بۇ تەرجىمىنى چۈشىنىش ئاسان ، ئەمما ھەقىقىي مەنىدە تەرجىمە قىلىنغان. ئۇ كونا تەرجىمىلەردە ئىشلىتىلگەن نۇرغۇن ئىلاھىيەت ئاتالغۇلىرىنى ساقلاپ قالىدۇ. بۇ ئەڭ كۆپ قوللىنىلىدىغان «سۆزدىن سۆز» تەرجىمىسىنىڭ بىرى. قانداقلا بولمىسۇن ، كونا تەرجىمىلەرنىڭ بىر قىسىم بەدىئىي گۈزەللىكى بۇ تەرجىمە بىلەن يوقىلىدۇ. بەزى كىشىلەر بەزى ئايەتلەردە تىلنى بەك قەدىمىي دەپ قارايدۇ.

پوپلار

NIV نى ئىشلىتىدىغان پوپلار - داۋىد پلاتت ، ماكىس لۇكادو ، رىك ۋاررېن ، چارلېز ستانلېي.

ESV نى ئىشلىتىدىغان پوپلار - جون پىپېر ، ئالبېرت موخلېر ، ر.كېنت خۇگېس ، ر. تاللايدىغان ئىنجىللار

ئەڭ ياخشى NIV ئۆگىنىش ئىنجىللىرى

  • NIV ھاياتلىق ئىلمى تەتقىقاتى ئىنجىل
  • NIV ئارخولوگىيە ئىنجىل
  • NIV زوندېرۋان ئۆگىنىش ئىنجىل

ئەڭ ياخشى ESV ئۆگىنىش ئىنجىللىرى

  • ESV تەتقىقاتى ئىنجىل
  • ئىسلاھات تەتقىقاتى ئىنجىل

باشقا ئىنجىل تەرجىمىلىرى

2019-يىلى ئۆكتەبىردىن باشلاپ ، ئىنجىل 698 تىلغا تەرجىمە قىلىنغان. يېڭى ئەھدە 1548 خىل تىلغا تەرجىمە قىلىنغان. ئىنجىلنىڭ بەزى بۆلەكلىرى 3384 تىلغا تەرجىمە قىلىنغان. NASB تەرجىمىسى قاتارلىق ئىشلىتىشكە بولىدىغان باشقا بىر قانچە تەرجىمىلەر بار.

ئىنجىلنىڭ قايسى تەرجىمىسىنى تاللىشىم كېرەك؟

ئاخىرىدا ، تەرجىمىلەرنى تاللاش شەخسىي تاللاش. تەتقىقاتىڭىزنى قىلىڭ ، قايسىسىنى ئىشلىتىش ھەققىدە دۇئا قىلىڭ.




Melvin Allen
Melvin Allen
مېلۋىن ئاللېن خۇدانىڭ سۆزىگە قىزغىن ئىشىنىدىغان ۋە ئىنجىلنىڭ سادىق ئوقۇغۇچىسى. ھەر خىل مىنىستىرلىقلاردا خىزمەت قىلغان 10 نەچچە يىللىق تەجرىبىسى بىلەن مېلۋىن مۇقەددەس كىتابنىڭ كۈندىلىك تۇرمۇشتىكى ئۆزگىرىشچان كۈچىگە بولغان چوڭقۇر مىننەتدارلىق ھېسسىياتىنى تەرەققىي قىلدۇردى. ئۇ داڭلىق خىرىستىيان ئىنستىتۇتىنىڭ ئىلاھىيەتشۇناسلىق كەسپىدە باكلاۋۇرلۇق ئۇنۋانىغا ئېرىشكەن ، ھازىر ئىنجىل تەتقىقاتى بويىچە ماگىستىرلىقتا ئوقۇۋاتىدۇ. ئاپتور ۋە بىلوگچى بولۇش سۈپىتى بىلەن ، مېلۋىننىڭ ۋەزىپىسى شەخسلەرنىڭ مۇقەددەس كىتابنى تېخىمۇ چوڭقۇر چۈشىنىشىگە ياردەم بېرىش ۋە ئۇلارنىڭ كۈندىلىك تۇرمۇشىغا ۋاقىتسىز ھەقىقەتلەرنى قوللىنىش. ئۇ يازمىغان ۋاقىتتا ، مېلۋىن ئائىلىسىدىكىلەر بىلەن بىللە ۋاقىت ئۆتكۈزۈش ، يېڭى جايلارنى تەكشۈرۈش ۋە مەھەللە مۇلازىمىتى بىلەن شۇغۇللىنىشنى ياخشى كۆرىدۇ.