Bản dịch Kinh thánh NIV VS KJV: (11 điểm khác biệt về sử thi cần biết)

Bản dịch Kinh thánh NIV VS KJV: (11 điểm khác biệt về sử thi cần biết)
Melvin Allen

Hãy tìm bản dịch Kinh Thánh tốt nhất cho nhu cầu của bạn. Trong sự so sánh này, chúng ta có hai bản dịch Kinh thánh rất khác nhau.

Chúng ta có Bản King James và Bản quốc tế mới. Nhưng điều gì khiến chúng trở nên khác biệt? Hãy cùng xem qua!

Nguồn gốc

KJV – KJV được xuất bản lần đầu vào năm 1611. Bản dịch này hoàn toàn dựa trên Textus Receptus. Hầu hết độc giả hiện đại sẽ hiểu bản dịch này theo đúng nghĩa đen.

NIV – Được in lần đầu vào năm 1978. Các dịch giả đến từ một nhóm các nhà thần học trải rộng trên nhiều giáo phái từ nhiều quốc gia.

Khả năng đọc

KJV – Như đã đề cập trong bài so sánh bản dịch Kinh thánh KJV và ESV, bản KJV thường được coi là rất khó đọc. Mặc dù một số người thích ngôn ngữ cổ xưa được sử dụng.

NIV – Người dịch đã cố gắng cân bằng giữa khả năng đọc và nội dung Word for Word. Nó dễ đọc hơn nhiều so với KJV, tuy nhiên, nó không nghe có vẻ thơ mộng.

Sự khác biệt trong bản dịch Kinh thánh

KJV – Bản dịch này được gọi là Phiên bản được ủy quyền hoặc Kinh thánh King James. KJV cung cấp ngôn ngữ thơ mộng đẹp đẽ và cách tiếp cận từng từ một.

NIV – Các dịch giả được trích dẫn nói rằng mục tiêu của họ là tạo ra một “bản dịch chính xác, đẹp, rõ ràng và trang trọng phù hợp vớiđọc, giảng dạy, rao giảng, ghi nhớ và sử dụng trong nghi lễ công khai và riêng tư.” Bản NIV là bản dịch Thought for Thought. Điều này còn được gọi là Tương đương động.

So sánh các câu Kinh Thánh

KJV

Sáng thế ký 1:21 “Và Đức Chúa Trời đã tạo ra những con cá voi lớn, cùng mọi sinh vật sống nước sinh sản dồi dào, tùy theo loại, và mọi loài chim hay bay tùy theo loại, Đức Chúa Trời thấy điều đó là tốt lành.”

Giăng 17:25 “Cha chí công, dầu thế gian không biết bạn, tôi biết bạn, và họ biết rằng bạn đã gửi tôi. trước mặt Ngài trong tình yêu thương.”

Thi thiên 119:105 “Lời Chúa là ngọn đèn cho chân con, ánh sáng cho đường lối con.”

Xem thêm: 22 câu Kinh Thánh quan trọng về sự xuất hiện của cái ác (Major)

1 Ti-mô-thê 4:13 “Cho đến khi con đến, hãy chuyên chú đọc sách, khuyên bảo, học thuyết.”

2 Sa-mu-ên 1:23 “Sau-lơ và Giô-na-than— khi sống họ được yêu mến và ngưỡng mộ, và khi chết họ không rời nhau. Họ nhanh hơn đại bàng, mạnh hơn sư tử.”

Ê-phê-sô 2:4 “Nhưng Đức Chúa Trời, là Đấng giàu lòng thương xót, vì tình yêu lớn lao mà Ngài đã dùng để yêu thương chúng ta.”

Rô-ma 11:6 “Vả, nếu bởi ân điển, thì chẳng phải là việc làm nữa; bằng không thì ân điển chẳng còn là ân điển nữa. Nhưng nếu đó là việc làm, thì đó không còn là ân sủng nữa: nếu không thì việc làm không còn là việc làm nữa.”

1 Cô-rinh-tô 6:9 “Anh em không biết rằng kẻ bất chính sẽkhông thừa hưởng vương quốc của Thiên Chúa? Đừng để bị lừa dối: kẻ gian dâm, kẻ thờ hình tượng, kẻ ngoại tình, kẻ làm yểu điệu, kẻ lạm dụng bản thân với loài người.”

Ga-la-ti 1:6 “Tôi lấy làm lạ là anh em đã sớm bị loại bỏ khỏi Đấng đã gọi anh em vào thiên đàng ân điển của Đấng Christ cho một phúc âm khác.”

Rô-ma 5:11 “Không những thế, chúng ta còn vui mừng trong Đức Chúa Trời nhờ Chúa Giê-xu Christ, Chúa chúng ta, nhờ Ngài mà chúng ta đã nhận được sự chuộc tội.”

Xem thêm: 8 đức tính quý giá cần tìm ở một người chồng tin kính

Gia-cơ 2:9 “Song nếu các ngươi kính trọng người ta, thì phạm tội, coi luật pháp là vi phạm.”

NIV

Sáng thế ký 1 :21 Vậy, Đức Chúa Trời dựng nên các loài sinh vật lớn dưới biển, mọi sinh vật sống dưới nước và di chuyển trong đó, tùy theo loại, và mọi loài chim có cánh tùy theo loại. Và Đức Chúa Trời thấy điều đó là tốt.

Giăng 17:25 “Lạy Cha công bình, dầu thế gian không biết Cha, nhưng con biết Cha, và họ biết Cha đã sai Con.”

Ê-phê-sô 1:4 “Vì trước khi sáng tạo vũ trụ, Ngài đã chọn chúng ta trong Ngài, để trở nên thánh sạch không chỗ trách được trước mặt Ngài. Trong tình yêu thương.”

Thi thiên 119:105 “Lời Chúa là ngọn đèn cho chân con, ánh sáng chỉ đường con.

1 Ti-mô-thê 4:13 “Cho đến khi ta đến, hãy hiến thân cho đọc Kinh thánh trước công chúng, rao giảng và dạy dỗ.”

2 Sa-mu-ên 1:23 “Sau-lơ và Giô-na-than lúc sống đều đáng yêu và dễ chịu, khi chết họ không chia rẽ: họ nhanh nhẹn hơn chim ưng, họ đã mạnh mẽ hơnhơn sư tử.”

Ê-phê-sô 2:4 “Nhưng Đức Chúa Trời, là Đấng giàu lòng thương xót, vì tình yêu lớn của Ngài dành cho chúng ta.”

Rô-ma 11:6 “Còn nếu bởi ân điển, thì nó không thể dựa trên tác phẩm; nếu có, ân điển sẽ không còn là ân điển nữa.”

1 Cô-rinh-tô 6:9 “Hay là anh em không biết rằng những kẻ phạm tội sẽ không được thừa hưởng vương quốc Đức Chúa Trời sao? Anh em đừng để bị lừa dối: kẻ gian dâm, kẻ thờ thần tượng, kẻ ngoại tình, kẻ đồng tính luyến ái.”

Ga-la-ti 1:6 “Tôi lấy làm lạ là anh em vội bỏ Đấng đã gọi mình ở ân điển của Đấng Christ và đang chuyển sang một phúc âm khác.”

Rô-ma 5:11 “Không những vậy, mà chúng tôi còn khoe khoang về Đức Chúa Trời nhờ Chúa Giê-xu Christ, Chúa chúng ta, nhờ Ngài mà chúng tôi được hòa giải. ”

Gia-cơ 2:9 “Nhưng nếu bạn tỏ ra thiên vị, bạn sẽ phạm tội và bị luật pháp kết tội là vi phạm pháp luật.”

Sửa đổi

KJV – Lần xuất bản đầu tiên là năm 1611. Sau đó có một số bản sửa đổi. Một số trong số đó là tốt hơn so với những người khác. Nhưng 1611 vẫn là phổ biến nhất.

NIV – Một số bản sửa đổi bao gồm Phiên bản quốc tế mới Vương quốc Anh, Phiên bản quốc tế mới dành cho độc giả và Phiên bản quốc tế mới ngày nay.

Đối tượng mục tiêu

KJV – Nói chung, đối tượng mục tiêu là người lớn.

NIV -trẻ em, thanh niên cũng như người lớn là đối tượng mục tiêu của điều nàybản dịch.

Mức độ phổ biến

KJV – Cho đến nay vẫn là bản dịch Kinh thánh phổ biến nhất. Theo Trung tâm Nghiên cứu Tôn giáo và Văn hóa Mỹ tại Đại học Indiana, 38% người Mỹ sẽ chọn bản KJV.

NIV – Bản dịch Kinh thánh này có hơn 450 triệu bản in . Đây là bản dịch chính đầu tiên rời khỏi KJV.

Ưu điểm và nhược điểm của cả hai

KJV – KJV nổi tiếng về lịch sử ý nghĩa và ngôn ngữ giàu âm hưởng thơ. Tuy nhiên, nó chỉ dựa vào Textus Receptus để dịch.

NIV – NIV có một cảm giác rất nhân quả và tự nhiên đối với bản dịch của nó, điều này rất phù hợp với việc đọc của công chúng. Tuy nhiên, một số cách giải thích không hoàn toàn chính xác vì nó là một suy nghĩ cho suy nghĩ thay vì từng từ một.

Các mục sư

Các mục sư sử dụng KJV – Tiến sĩ Cornelius Van Til, Tiến sĩ R. K. Harrison, Greg Laurie, Tiến sĩ Gary G. Cohen, Tiến sĩ Robert Schuller, D. A. Carson, John Frame, Mark Minnick, Tom Schreine, Steven Anderson.

Các mục sư sử dụng NIV – David Platt, Donald A. Carson, Mark Young , Charles Stanley, Jim Cymbala, Larry Hart, David Rudolph, David Wilkinson, Rev. Tiến sĩ Kevin G. Harney, John Ortberg, Lee Strobel, Rick Warren.

Nghiên cứu Kinh thánh để lựa chọn

Kinh thánh học KJV hay nhất

  • Kinh thánh học ứng dụng cuộc sống KJV
  • Nghiên cứu KJV của NelsonKinh thánh

Kinh thánh nghiên cứu NIV hay nhất

  • Kinh thánh nghiên cứu khảo cổ học NIV
  • Kinh thánh nghiên cứu ứng dụng cuộc sống NIV

Các bản dịch Kinh Thánh khác

Bản dịch chính xác nhất là bản dịch Word for Word. Một số bản dịch này bao gồm ESV, NASB và Phiên bản khuếch đại.

Tôi nên chọn bản dịch nào?

Cuối cùng, bản dịch Kinh thánh tốt nhất sẽ là lựa chọn của bạn. Một số thích KJV và một số thích NIV. Sở thích cá nhân cho Biblereasons.com là NASB. Kinh thánh bạn chọn cần phải được xem xét cẩn thận và cầu nguyện. Nói chuyện với mục sư của bạn và nghiên cứu các lựa chọn của bạn.




Melvin Allen
Melvin Allen
Melvin Allen là một người tin tưởng nhiệt thành vào lời Chúa và là người học Kinh Thánh tận tụy. Với hơn 10 năm kinh nghiệm phục vụ trong nhiều mục vụ khác nhau, Melvin đã phát triển sự đánh giá sâu sắc về sức mạnh biến đổi của Kinh thánh trong cuộc sống hàng ngày. Anh ấy có bằng Cử nhân Thần học tại một trường cao đẳng Cơ đốc giáo danh tiếng và hiện đang theo học bằng Thạc sĩ về nghiên cứu Kinh thánh. Với tư cách là một tác giả và một blogger, sứ mệnh của Melvin là giúp các cá nhân hiểu rõ hơn về Kinh thánh và áp dụng những lẽ thật trường tồn vào cuộc sống hàng ngày của họ. Khi không viết lách, Melvin thích dành thời gian cho gia đình, khám phá những địa điểm mới và tham gia phục vụ cộng đồng.