ESV vs. NASB Bibelübersetzung: (11 wichtige Unterschiede zu wissen)

ESV vs. NASB Bibelübersetzung: (11 wichtige Unterschiede zu wissen)
Melvin Allen

In diesem Artikel werden wir zwischen der ESV und der NASB Bibelübersetzung unterscheiden. Das Ziel einer Bibelübersetzung ist es, dem Leser zu helfen, den Text, den er oder sie liest, zu verstehen.

Erst im 20. Jahrhundert beschlossen Bibelwissenschaftler, das hebräische, aramäische und griechische Original in eine möglichst genaue englische Übersetzung zu bringen.

Herkunft

ESV - Diese Version wurde ursprünglich im Jahr 2001 erstellt und basiert auf der Revised Standard Version von 1971.

NASB - Die New American Standard Bible wurde erstmals 1971 veröffentlicht.

Lesbarkeit

ESV - Diese Version ist sehr gut lesbar. Sie ist sowohl für ältere Kinder als auch für Erwachsene geeignet. Sie ist sehr angenehm zu lesen und wirkt flüssiger, da sie nicht wortwörtlich zu lesen ist.

NASB - Die NASB gilt als etwas weniger komfortabel als die ESV, aber die meisten Erwachsenen können sie sehr bequem lesen. Diese Version ist Wort für Wort, so dass einige der alttestamentlichen Passagen ein wenig steif wirken können.

ESV VS NASB Bibelübersetzung Unterschiede

ESV - Die ESV ist eine "im Wesentlichen wörtliche" Übersetzung. Sie konzentriert sich nicht nur auf den ursprünglichen Wortlaut des Textes, sondern auch auf die Stimme jedes einzelnen Bibelschreibers. Diese Übersetzung konzentriert sich auf "Wort für Wort", berücksichtigt aber auch die Unterschiede in Grammatik, Idiom und Syntax des modernen Englisch gegenüber den Originalsprachen.

Siehe auch: 25 ermutigende Bibelverse über Unterdrückung (schockierend)

NASB - Die NASB ist bei ernsthaften Bibelwissenschaftlern sehr beliebt, weil die Übersetzer versucht haben, die Originalsprachen so wortgetreu wie möglich ins Englische zu übertragen.

Vergleich von Bibelversen in der ESV und NASB

ESV - Römer 8,38-39 "Denn ich bin gewiss, dass weder Tod noch Leben, weder Engel noch Mächte, weder Gegenwärtiges noch Zukünftiges, weder Gewalten noch Höhe noch Tiefe noch irgendetwas anderes in der ganzen Schöpfung uns scheiden kann von der Liebe Gottes in Christus Jesus, unserem Herrn."

Epheser 5:2 "Und wandelt in der Liebe, wie Christus uns geliebt und sich selbst für uns hingegeben hat, als ein wohlriechendes Opfer für Gott."

Römer 5,8 "Gott aber erweist seine Liebe zu uns darin, dass Christus für uns gestorben ist, als wir noch Sünder waren."

Sprüche 29:23 "Hochmut bringt einen zu Fall; wer aber im Geist bescheiden ist, wird Ehre erlangen.

Epheser 2:12 "Gedenkt daran, dass ihr damals von Christus getrennt wart, entfremdet von der Gemeinschaft Israels und fremd in den Bündnissen der Verheißung, ohne Hoffnung und ohne Gott in der Welt."

Psalm 20:7 Manche vertrauen auf Wagen und manche auf Pferde; wir aber vertrauen auf den Namen des Herrn, unseres Gottes.

Exodus 15:13 "Du hast das Volk, das du erlöst hast, in deiner unerschütterlichen Liebe geführt; du hast es durch deine Kraft zu deiner heiligen Stätte geleitet."

Johannes 4:24 "Gott ist Geist, und wer ihn anbetet, muss ihn im Geist und in der Wahrheit anbeten."

NASB - Römer 8,38-39 "Denn ich bin überzeugt, dass weder Tod noch Leben, weder Engel noch Fürstentümer, weder Gegenwärtiges noch Zukünftiges, weder Mächte noch Höhe noch Tiefe noch irgendetwas anderes Geschaffenes uns scheiden kann von der Liebe Gottes, die in Christus Jesus ist, unserem Herrn."

Epheser 5,2 "und wandelt in der Liebe, wie auch Christus euch geliebt und sich selbst für uns hingegeben hat, als Opfergabe und Opfer für Gott zum Wohlgeruch."

Römer 5:8 "Gott aber erweist seine Liebe zu uns darin, dass Christus für uns gestorben ist, als wir noch Sünder waren."

Sprüche 29:23 "Der Hochmut eines Menschen wird ihn zu Fall bringen, aber ein demütiger Geist wird Ehre erlangen."

Epheser 2:12 "Gedenkt daran, dass ihr damals getrennt wart von Christus, ausgeschlossen aus dem Volk Israel und fremd in den Bündnissen der Verheißung, ohne Hoffnung und ohne Gott in der Welt" (7 Bündnisse Gottes)

Psalm 20:7 "Die einen loben ihre Wagen, die anderen ihre Pferde; wir aber wollen den Namen des Herrn, unseres Gottes, loben."

Mose 15:13 "In deiner Treue hast du das Volk geführt, das du erlöst hast; in deiner Kraft hast du es zu deiner heiligen Wohnung geleitet."

Johannes 4:24 "Gott ist Geist, und wer ihn anbetet, muss ihn im Geist und in der Wahrheit anbeten."

Überarbeitungen

ESV - Die erste Überarbeitung wurde 2007 veröffentlicht. 2011 folgte die zweite Überarbeitung und 2016 eine dritte.

NASB - Die NASB wurde erstmals 1995 und erneut 2020 aktualisiert.

Zielpublikum

ESV - Die Zielgruppe sind alle Altersgruppen, sowohl für ältere Kinder als auch für Erwachsene geeignet.

NASB - Das Zielpublikum sind Erwachsene.

Welche Übersetzung ist beliebter, die ESV oder die NASB?

ESV - Die ESV ist bei weitem beliebter als die NASB, einfach wegen ihrer besseren Lesbarkeit.

NASB - Obwohl die NASB nicht so populär ist wie die ESV, ist sie immer noch sehr begehrt.

Vor- und Nachteile von beidem

ESV - Das Pro der ESV ist die gute Lesbarkeit, das Contra die Tatsache, dass sie keine wortgetreue Übersetzung ist.

NASB - Der größte Vorteil der NASB ist zweifellos die Tatsache, dass es sich um eine wortgetreue Übersetzung handelt. Sie ist die wortgetreueste Übersetzung auf dem Markt. Der Nachteil für einige - wenn auch nicht für alle - ist die leichte Steifheit in der Lesbarkeit.

Hirten

Pastoren, die die ESV verwenden - Kevin DeYoung, John Piper, Matt Chandler, Erwin Lutzer, Francis Chan, Bryan Chapell, David Platt.

Pastoren, die die NASB verwenden - John MacArthur, Charles Stanley, Joseph Stowell, Dr. R. Albert Mohler, Dr. R.C. Sproul, Bruce A. Ware Ph.D.

Studienbibeln zur Auswahl

Beste ESV-Studienbibeln - Die ESV Studienbibel, ESV Systematische Theologie Studienbibel, ESV Jeremia Studienbibel

Beste NASB Studienbibeln - Die NASB MacArthur Studienbibel, die NASB Zondervan Studienbibel, die Life Application Studienbibel, die Chronologische Einjahresbibel NKJV

Andere Bibelübersetzungen

Es gibt zahlreiche andere Bibelübersetzungen, wie die NIV oder die NKJV. Bitte prüfen Sie jede Übersetzung unter Gebet und studieren Sie ihren Hintergrund sorgfältig.

Welche Bibelübersetzung soll ich wählen?

Letztlich liegt die Wahl bei Ihnen, und Sie sollten sie nach sorgfältigem Gebet und Recherche treffen. Suchen Sie sich eine Bibelübersetzung, die für Ihr Leseniveau geeignet ist, die aber auch äußerst zuverlässig ist - eine wortwörtliche Übersetzung ist viel besser als eine gedankliche Übersetzung.

Siehe auch: Wer wurde in der Bibel zweimal getauft? (6 epische Wahrheiten, die man wissen sollte)



Melvin Allen
Melvin Allen
Melvin Allen glaubt leidenschaftlich an das Wort Gottes und studiert engagiert die Bibel. Mit über 10 Jahren Erfahrung in verschiedenen Diensten hat Melvin eine tiefe Wertschätzung für die transformative Kraft der Heiligen Schrift im Alltag entwickelt. Er hat einen Bachelor-Abschluss in Theologie von einer renommierten christlichen Hochschule und strebt derzeit einen Master-Abschluss in Bibelstudien an. Als Autor und Blogger besteht Melvins Mission darin, Einzelpersonen dabei zu helfen, ein besseres Verständnis der Heiligen Schrift zu erlangen und zeitlose Wahrheiten in ihrem täglichen Leben anzuwenden. Wenn er nicht gerade schreibt, verbringt Melvin gerne Zeit mit seiner Familie, erkundet neue Orte und engagiert sich im gemeinnützigen Leben.