ESV vs NASB بائبل ژباړه: (11 لوی توپیرونه د پوهیدو لپاره)

ESV vs NASB بائبل ژباړه: (11 لوی توپیرونه د پوهیدو لپاره)
Melvin Allen

پدې مقاله کې، موږ به د ESV او NASB بائبل ژباړې توپیر وکړو. د انجیل د ژباړې هدف د لوستونکي سره د هغه متن په پوهیدو کې مرسته کول دي چې هغه یې لوستل.

دا تر شلمې پیړۍ پورې نه و چې د انجیل پوهانو پریکړه وکړه چې اصلي عبراني، آرامي او یوناني واخلي او په انګلیسي کې یې تر ټولو نږدې مساوي ته وژباړي.

اصلي

ESV - دا نسخه په اصل کې په 2001 کې رامینځته شوې. دا د 1971 بیاکتل شوي معیاري نسخې پراساس وه.

NASB - د امریکا نوی معیاري بائبل لومړی ځل په 1971 کې خپور شو.

د لوستلو وړتیا

ESV - دا نسخه د لوستلو وړ ده. دا د زړو ماشومانو او لویانو لپاره مناسب دی. د لوستلو لپاره خورا راحته. دا د لوستلو لپاره خورا اسانه ښکاري ځکه چې دا په لفظي توګه د کلمې کلمه نه ده.

NASB – NASB د ESV په پرتله یو څه لږ آرامه ګڼل کیږي، مګر ډیری لویان یې لوستلی شي. ډیر په آرامۍ سره. دا نسخه د کلمې لپاره کلمه ده نو د زاړه عهد نامې ځینې برخې ممکن یو څه سخت وي.

ESV VS NASB د بائبل ژباړې توپیرونه

ESV - ESV یوه "لازمي لفظي" ژباړه ده. دا نه یوازې د متن اصلي ټکي باندې تمرکز کوي بلکه د هر انفرادي انجیل لیکوال غږ هم. دا ژباړه د "کلمې لپاره کلمه" باندې تمرکز کوي پداسې حال کې چې د ګرامر، محاورې او نحو توپیرونه هم په پام کې نیسي.عصري انګلیسي اصلي ژبو ته.

NASB – NASB د جدي انجیل پوهانو سره خورا مشهور دی ځکه چې ژباړونکو هڅه کوله چې اصلي ژبې انګلیسي ته د امکان تر حده لفظي ژباړې ته نږدې کړي. .

په ESV او NASB کې د انجیل آیتونو پرتله کول

ESV – رومیان 8:38-39 "ځکه زه ډاډه یم چې نه مرګ دی او نه ژوند، نه فرښتې، نه حاکمان، نه موجود شیان، نه راتلونکی شیان، نه قدرتونه، نه لوړوالی، نه ژوروالی، او نه هم په ټول مخلوق کې بل څه به موږ د مسیح عیسی په خپل رب کې د خدای د مینې څخه جلا کړي." <1 د افسيانو په نوم خط 5: 2 "او په مينې سره ودرېږئ، لکه څنګه چې مسيح موږ سره مينه کړې وه او خپل ځان يې زموږ لپاره قربان کړ، د خوشبويۍ نذرانه او قرباني خدای ته."

روميانو 5: 8 "خو خدای خپله مينه څرګندوي زموږ لپاره په داسې حال کې چې موږ لا هم ګناهکاران وو، مسیح زموږ لپاره مړ شو."

متلونه 29:23 "د یو چا غرور به هغه ټیټ کړي، مګر څوک چې په روح کې ضعیف وي هغه به عزت ترلاسه کړي.

> افسیان 2:12 "په یاد ولرئ چې تاسو په هغه وخت کې له مسیح څخه جلا شوي یاست، د اسراییلو د مشترک دولت څخه جلا شوي او د ژمنو سره اجنبی یاست، هیڅ امید نلري او په نړۍ کې د خدای پرته."

زبور 20 :7 ځینې په جنګونو او ځینې په اسونو باور لري، مګر موږ د خپل څښتن خدای په نوم باور لرو.

خروج 15:13 "تا په خپله ثابته مینه د هغه خلکو رهبري وکړه چې تا خلاص کړي دي. تا هغوی ته په خپل قوت سره خپل مقدس کور ته لارښوونه کړې ده.»

جان 4:24"خدای روح دی، او څوک چې د هغه عبادت کوي باید په روح او حقیقت کې عبادت وکړي. نه فرښتې، نه سلطنتونه، نه موجود شیان، نه راتلونکی شیان، نه قدرتونه، نه لوړوالی، نه ژوره، او نه کوم بل جوړ شوی شی به موږ د خدای د مینې څخه جلا کړي، کوم چې په مسیح عیسی زموږ رب کې دی. "

افسیان 5: 2 "او په مینه کې وګرځئ، لکه څنګه چې مسیح هم تاسو سره مینه درلوده او خپل ځان یې زموږ لپاره قربان کړ، د خوشبو بوی په توګه خدای ته یوه نذرانه او قربانۍ."

رومنان 5: 8 "مګر خدای زموږ سره خپله مینه څرګندوي ، په داسې حال کې چې موږ لاهم ګناهکار وو ، مسیح زموږ لپاره مړ شو. عزت به ترلاسه کړي.»

افسیان 2:12 "په یاد ولرئ چې تاسو په هغه وخت کې د مسیح څخه جلا یاست، د اسراییلو له خلکو څخه جلا شوي، او د وعدې په اړه اجنبی یاست، هیڅ امید نلري او د خدای پرته. نړۍ." (7 د خدای تړونونه)

زبور 20: 7 "ځینې د خپلو جنګیالیو او ځینې د خپلو آسونو ستاینه کوي، مګر موږ به د څښتن خدای نوم ستاینه وکړو."

خروج 15:13 "تا په خپل وفادارۍ کې هغه خلک رهبري کړل چې تا خلاص کړي دي؛ په خپل قوت تا هغوی ته خپل مقدس ځای ته لارښوونه کړې ده.»

جان 4:24 "خدای روح دی، او څوک چې د هغه عبادت کوي باید په روح او حقیقت کې عبادت وکړي."

3> بیاکتنې

ESV – لومړیبیاکتنه په 2007 کې خپره شوه. دویمه بیاکتنه په 2011 کې او دریمه په 2016 کې وشوه.

هم وګوره: د آتش فشانو په اړه د انجیل 22 مهم آیتونه

NASB – NASB خپل لومړی تازه معلومات په 1995 کې او بیا په 2020 کې ترلاسه کړل.

هدف لیدونکي

ESV - هدف لیدونکي ټول عمرونه دي. دا د زړو ماشومانو او لویانو لپاره مناسبه ده.

NASB – هدف لیدونکي د لویانو لپاره دي.

کوم ژباړه د ESV او ESV ترمنځ خورا مشهوره ده NASB؟

ESV – ESV د NASB په پرتله خورا مشهور دی یوازې د لوستلو وړتیا له امله.

NASB - که څه هم NASB د ESV په څیر مشهور نه دی، دا لا تر اوسه ډیر په لټه کې دی.

دواړه ګټې او زیانونه

ESV – د پرو لپاره ESV د هغې اسانه لوستلو وړ دی. کان به دا حقیقت وي چې دا د کلمې ژباړې لپاره یوه کلمه نه ده.

NASB - د NASB لپاره ترټولو لوی پرو لاسونه دا حقیقت دی چې دا د کلمې ژباړې لپاره یوه کلمه ده. دا په بازار کې ترټولو لفظي ژباړه ده. د ځینو لپاره - که څه هم د ټولو لپاره نه - د لوستلو وړتیا کې لږ سختی دی.

پادری

پادریان چې ESV کاروي - کیون ډی یونګ، جان پایپر، مټ چاندلر، ایرون لوټزر، فرانسیس چان، براین چاپل، ډیویډ پلاټ.

پادریان چې NASB کاروي - جان مک ارتر، چارلس سټینلي، جوزف سټویل، ډاکټر آر. البرټ مولر، ډاکټر R.C. سپرول، بروس اې ویر پی ایچ ډي

د غوره ESV غوره کولو لپاره انجیلونه مطالعه کړئد مطالعې انجیلونه – د ESV مطالعې بائبل، ESV سیستماتیک دیولوژي مطالعه بائبل، ESV یرمیاه مطالعه بائبل

د NASB غوره مطالعې انجیلونه - د NASB مک ارتور د بائبل مطالعه، د NASB زوندروان مطالعه بائبل، د ژوند غوښتنلیک مطالعې بائبل، د یو کال تاریخي بائبل NKJV

د بائبل نورې ژباړې

د پام وړ ډیری نور انجیل ژباړې شتون لري، لکه لکه څنګه چې NIV یا NKJV. مهرباني وکړئ په دعا سره هرې ژباړې ته پام وکړئ او د دوی شالید په دقت سره مطالعه کړئ.

د انجیل کومه ژباړه باید غوره کړئ؟

هم وګوره: آیا سګرټ څکول ګناه ده؟ (د مارجیوانا په اړه د انجیل 13 حقیقتونه)په احتیاط لمونځ او تحقیق. د انجیل ژباړه ومومئ چې ستاسو لپاره د لوستلو کچه راحته وي ، مګر دا خورا معتبر هم دی - د لفظي ژباړې لپاره یوه کلمه د فکري ژباړې لپاره د فکر څخه خورا غوره ده.



Melvin Allen
Melvin Allen
میلوین الن د خدای په کلمه کې په زړه پوری مومن او د انجیل یو وقف شوی زده کونکی دی. په مختلفو وزارتونو کې د خدمت کولو 10 کلونو تجربې سره، میلون په ورځني ژوند کې د انجیل د بدلون ځواک لپاره ژوره ستاینه رامینځته کړې. هغه له یوه نامتو عیسوي کالج څخه په الهیات کې د لیسانس سند لري او اوس مهال د انجیل په مطالعاتو کې د ماسټرۍ سند تعقیبوي. د یو لیکوال او بلاګر په توګه، د میلوین ماموریت د افرادو سره مرسته کول دي چې د انجیلونو پراخه پوهه ترلاسه کړي او د دوی ورځني ژوند کې تل پاتې حقایق پلي کړي. کله چې هغه نه لیکي، میلون د خپلې کورنۍ سره د وخت تیرولو، نوي ځایونو سپړلو او د ټولنې په خدمت کې ښکیلتیا څخه خوند اخلي.