विषयसूची
इस लेख में, हम बाइबल के सीएसबी और ईएसवी अनुवाद को देखेंगे।
पठनीयता, अनुवाद अंतर, लक्षित श्रोताओं, और की तुलना करके हम आपके लिए सबसे उपयुक्त पाएंगे। अधिक।
उत्पत्ति
CSB - 2004 में होल्मन क्रिश्चियन स्टैंडर्ड संस्करण पहली बार प्रकाशित हुआ था।
ESV – 2001 में, ESV अनुवाद संकलित और प्रकाशित किया गया था। यह 1971 के संशोधित मानक पर आधारित था। सभी।
ESV - ESV अत्यधिक पठनीय है। यह अनुवाद बच्चों के साथ-साथ वयस्कों के लिए भी उपयुक्त है। इस तथ्य के कारण कि यह शब्द अनुवाद के लिए एक शाब्दिक शब्द नहीं है, यह अनुवाद अपने आप को एक सहज पढ़ने के रूप में प्रस्तुत करता है।
CSB और ESV बाइबिल अनुवाद अंतर
सीएसबी - सीएसबी को शब्द दर शब्द और विचार दर विचार का सम्मिश्रण माना जाता है। अनुवादकों का लक्ष्य दोनों के बीच संतुलन बनाना था।
ESV - इसे "अनिवार्य रूप से शाब्दिक" अनुवाद माना जाता है। अनुवाद दल ने पाठ के मूल शब्दों पर ध्यान केंद्रित किया। उन्होंने प्रत्येक व्यक्तिगत बाइबल लेखक की "आवाज" को भी ध्यान में रखा। ईएसवी आधुनिक अंग्रेजी की तुलना में व्याकरण, वाक्य-विन्यास, मुहावरे के मूल भाषा के उपयोग के साथ मतभेदों को तौलते हुए "शब्द के लिए शब्द" पर ध्यान केंद्रित करता है।
बाइबल कवितातुलना
CSB
उत्पत्ति 1:21 “इस प्रकार परमेश्वर ने बड़े बड़े समुद्री जीव और हर एक जीवित प्राणी की रचना की, जो चलते फिरते और पानी में तैरते हैं, उनके अनुसार उनके प्रकार। उसने हर एक पंखवाले प्राणी को भी उसकी जाति के अनुसार सृजा। और परमेश्वर ने देखा कि अच्छा है। , न ऊंचाई, न गहराई, न कोई और सृष्टि हमें परमेश्वर के उस प्रेम से जो हमारे प्रभु मसीह यीशु में है, अलग कर सकेगी।”
1 यूहन्ना 4:18 “प्रेम में भय नहीं होता। ; इसके बजाय, पूर्ण प्रेम भय को दूर करता है, क्योंकि भय में दंड शामिल होता है। सो जो डरता है, वह प्रेम में पूरा नहीं होता।”
1 कुरिन्थियों 3:15 “यदि किसी का काम जल जाएगा, तो वह हानि उठाएगा, परन्तु वह आप बच जाएगा—परन्तु मानो आग से।”
यह सभी देखें: किसी का लाभ उठाने के बारे में 15 सहायक बाइबल पदगलातियों 5:16 “क्योंकि शरीर आत्मा के विरोध में इच्छा करता है, और आत्मा शरीर के विरोध में इच्छा करती है; ये एक दूसरे के विरोधी हैं, इसलिये कि जो तुम करना चाहते हो वह न करो। उपस्थित हो, परन्तु इससे भी अधिक मेरी अनुपस्थिति में, डरते और कांपते हुए अपने अपने उद्धार का कार्य पूरा करो।”
यशायाह 12:2 “नि:सन्देह, परमेश्वर मेरा उद्धार है; मैं उस पर भरोसा रखूंगा और डरूंगा नहीं,
क्योंकि यहोवा, यहोवा ही मेरा बल और मेरा गीत है। उसके पासमेरा उद्धार हो।”
ESV
उत्पत्ति 1:21 “इस प्रकार परमेश्वर ने बड़े बड़े समुद्री जीव और हर एक जीवित प्राणी की सृष्टि की जो चलता फिरता है, और जिस से जल भर जाता है, एक एक जाति को, और एक एक जाति के पंख वाले पक्की। और परमेश्वर ने देखा कि अच्छा है।"
रोमियों 8:38-39 "क्योंकि मैं निश्चय जानता हूं, कि न मृत्यु, न जीवन, न स्वर्गदूत, न शासक, न वर्तमान, न भविष्य, न सामर्थ, न ऊंचाई। न गहराई, न कोई और सृष्टि हमें परमेश्वर के प्रेम से हमारे प्रभु मसीह यीशु में अलग कर सकेगी।”
1 यूहन्ना 4:18 “प्रेम में भय नहीं, परन्तु सिद्ध प्रेम है। भय दूर करता है। क्योंकि भय का सम्बन्ध दण्ड से है, और जो डरता है, वह प्रेम में सिद्ध नहीं हुआ।”
1 कुरिन्थियों 3:15 “यदि किसी का काम जल जाएगा, तो हानि उठाएगा, यद्यपि वह आप ही उद्धार पाएगा, लेकिन केवल आग के माध्यम से। ”
गलतियों 5:17 "क्योंकि शरीर आत्मा के विरुद्ध है, और आत्मा शरीर के विरोध में है, क्योंकि ये एक दूसरे के विरोधी हैं, रखने के लिए आप जो करना चाहते हैं उसे करने से बचें। ”
फिलिप्पियों 2:12 "इसलिए, मेरे प्रिय, जैसा कि आपने हमेशा आज्ञा मानी है, इसलिए अब, न केवल मेरी उपस्थिति में, बल्कि मेरी अनुपस्थिति में भी बहुत कुछ, काम करो डरते और कांपते हुए अपने उद्धार के लिये बाहर निकल आओ।”
यशायाह 12:2 “देखो, परमेश्वर मेरा उद्धारकर्ता है; मैं भरोसा रखूंगा, और न डरूंगा; क्योंकि यहोवा परमेश्वर मेरा बल और मेरा गीत है, और वह मेरा हो गया हैउद्धार।"
संशोधन
CSB - 2017 में अनुवाद को संशोधित किया गया और होल्मन नाम हटा दिया गया।
ESV - 2007 में पहला संशोधन पूरा हुआ। प्रकाशक ने 2011 में दूसरा संशोधन जारी किया, और फिर 2016 में तीसरा। जनसंख्या, बच्चों के साथ-साथ वयस्क भी।
ESV – ESV अनुवाद सभी उम्र के लिए तैयार किया गया है। यह बच्चों के साथ-साथ वयस्कों के लिए भी उपयुक्त है।
लोकप्रियता
सीएसबी - सीएसबी की लोकप्रियता बढ़ती है।
ESV - कुल मिलाकर यह अनुवाद बाइबिल के सबसे लोकप्रिय अंग्रेजी अनुवादों में से एक है।
दोनों के पक्ष और विपक्ष
CSB - CSB वास्तव में अत्यधिक पठनीय है, हालांकि यह शब्द अनुवाद के लिए एक सही शब्द नहीं है।
ESV - जबकि ESV निश्चित रूप से पठनीयता में उत्कृष्ट है, नकारात्मक पक्ष यह है कि यह शब्द अनुवाद के लिए कोई शब्द नहीं है।
पादरी
पादरी जो CSB का उपयोग करते हैं - जे डी ग्रीयर
पादरी जो ईएसवी का उपयोग करते हैं - केविन डीयॉन्ग, जॉन पाइपर, मैट चांडलर, इरविन लुत्ज़र
चुनने के लिए अध्ययन बाइबल
सर्वश्रेष्ठ सीएसबी अध्ययन बाइबल
· सीएसबी अध्ययन बाइबिल
· सीएसबी प्राचीन विश्वास अध्ययन बाइबिल
सर्वश्रेष्ठ ईएसवी अध्ययन बाइबल -
· ESV अध्ययन बाइबिल
· ESV व्यवस्थित धर्मशास्त्र अध्ययन बाइबिल
अन्य बाइबिल अनुवाद
इसमें हैंESV और NKJV जैसे चुनने के लिए कई बाइबल अनुवाद। अध्ययन के दौरान अन्य बाइबल अनुवादों का उपयोग करना बहुत लाभदायक हो सकता है। कुछ अनुवाद शब्द के लिए अधिक शब्द हैं जबकि अन्य विचार के लिए विचार हैं।
मुझे कौन सा बाइबिल अनुवाद चुनना चाहिए?
यह सभी देखें: सूरजमुखी के बारे में 21 प्रेरणादायक बाइबिल छंद (महाकाव्य उद्धरण)कृपया प्रार्थना करें कि किस अनुवाद का उपयोग करना है। व्यक्तिगत रूप से, मुझे लगता है कि शब्द अनुवाद के लिए शब्द मूल लेखकों के लिए अधिक सटीक है।