Table of contents
在这篇文章中,我们将了解CSB和ESV的圣经翻译。
我们将通过比较可读性、翻译差异、目标受众等,为您找到最合适的方案。
原产地
CSB - 2004年,霍尔曼基督教标准版首次出版。
ESV - 2001年,ESV译本编纂出版,它以1971年的标准修订本为基础。
CSB和ESV圣经翻译的可读性
CSB - CSB被认为具有很高的可读性。
ESV - ESV具有很强的可读性。 该译本既适合儿童,也适合成年人。 该译本由于不是逐字逐句的直译,因此呈现出流畅的阅读效果。
CSB和ESV圣经翻译的差异
CSB - CSB被认为是逐字逐句以及思想的融合。 译者的目标是在两者之间创造一个平衡。
ESV - 这被认为是一个 "基本字面意思 "的翻译。 翻译小组专注于文本的原始措辞。 他们还考虑到每个圣经作者的 "声音"。 ESV专注于 "逐字",同时权衡与现代英语相比,在语法、句法、习语等方面与原文的使用差异。
圣经诗句比较
CSB
创世记1:21 "于是神按着种类创造了大海里的生物和一切在水里行动、游行的活物。 又按着种类创造了一切有翅膀的生物。 神看这是好的。"
罗马书8:38-39 "因为我深信,无论是死亡、生命、天使、掌权者、现在的事、将来的事、权柄、高度、深度,或其他任何被造之物,都不能叫我们与神的爱隔绝,就是在我们的主基督耶稣里。"
约翰一书4:18 "爱里没有恐惧;相反,完全的爱能驱除恐惧,因为恐惧涉及惩罚。 所以恐惧的人在爱里是不完全的。"
哥林多前书3:15 "如果有人的工作被烧毁,他就会经历损失,但他自己会得救--只是像经过火一样"。
加拉太书5:16 "因为肉体欲与圣灵相争,圣灵欲与肉体相争;这两样东西是互相对立的,所以你们不照自己的意思去做。"
腓立比书2:12 "所以,我亲爱的朋友们,你们素来顺从,现在不但在我面前,就是在我不在的时候,也要战战兢兢地作你们自己的救恩。"
以赛亚书》12:2 "神的确是我的救恩,我要信靠他,不惧怕、
因为耶和华自己是我的力量,是我的歌。 他成为我的救恩。"
ESV
创世记1:21 "于是神创造了大海里的生物和水里一切会动的活物,各按其类,又创造了一切有翅膀的鸟,各按其类。 神看这是好的。"
罗马书8:38-39 "因为我确信,无论是死,是生,是天使,是掌权的,是现在的事,是将来的事,是权柄,是高,是深,是一切受造之物,都不能叫我们与神在我们主基督耶稣里的爱隔绝。"
约翰一书4:18 "爱里没有恐惧,完全的爱能驱除恐惧,因为恐惧与惩罚有关,凡恐惧的人在爱里还没有完全"。
哥林多前书3:15 "如果有人的工作被烧毁,他就会遭受损失,虽然他自己会得救,但只是像通过火一样。"
加拉太书5:17 "因为肉体的欲念与圣灵相抵触,圣灵的欲念与肉体相抵触,这两样东西是互相对立的,要叫你们不能做你们想做的事"。
腓立比书2:12 "所以,我亲爱的,你从前怎样遵行,现在也要怎样遵行,不但在我面前,就是在我不在的时候,也要战战兢兢地作你自己的救恩。"
以赛亚书12:2 "看哪,神是我的救恩;我必信靠,不惧怕;因为耶和华神是我的力量,是我的歌,他成为我的救恩。"
修订案
CSB - 2017年,该译本被修订,并取消了霍尔曼这个名字。
ESV - 2007年完成了第一次修订。 出版商在2011年发布了第二次修订,然后在2016年发布了第三次。
See_also: 关于炫耀的15句重要圣经经文目标受众
CSB - 这个版本的目标是普通民众、儿童以及成年人。
ESV - ESV译本适合所有年龄段的人。 它很适合儿童和成人。
知名度
CSB - CSB的知名度不断提高。
ESV - 该译本大体上是最受欢迎的圣经英译本之一。
两者的优点和缺点
CSB - CSB的可读性确实很高,然而它不是真正的逐字翻译。
ESV - 虽然ESV在可读性方面确实很出色,但缺点是它不是逐字翻译。
牧师
使用CSB的牧者 - J. D. Greear
使用ESV的牧者 - Kevin DeYoung, John Piper, Matt Chandler, Erwin Lutzer
可选择的学习圣经
最好的CSB学习圣经
- CSB学习圣经
- CSB 古代信仰研究圣经
最佳ESV学习圣经 -
- ESV学习圣经
- ESV系统神学研究圣经
其他圣经译本
有几种圣经译本可供选择,如ESV和NKJV。 在学习过程中使用其他圣经译本会很有益处。 有些译本更多的是逐字逐句,而有些则是以思想为基础。
我应该选择哪种圣经翻译?
请为使用哪种翻译而祈祷。 我个人认为,逐字翻译更符合原作者的意思。
See_also: 关于假朋友和假人的100条最真实的语录(说法)。