Переклад Біблії CSB та ESV: (11 основних відмінностей, які слід знати)

Переклад Біблії CSB та ESV: (11 основних відмінностей, які слід знати)
Melvin Allen

У цій статті ми розглянемо переклад Біблії CSB та ESV.

Ми знайдемо найкращий варіант для вас, порівнюючи читабельність, відмінності в перекладі, цільову аудиторію тощо.

Походження

CSB - У 2004 році вперше була опублікована версія Holman Christian Standard.

ESV - У 2001 році було укладено і опубліковано переклад ESV, заснований на переглянутому стандарті 1971 року.

Читабельність перекладу Біблії CSB та ESV

CSB - CSB вважається дуже читабельним для всіх.

ESV - Переклад ESV дуже зручний для читання, він підходить як для дітей, так і для дорослих. Цей переклад читається легко завдяки тому, що він не є дослівним перекладом слово в слово.

Відмінності в перекладі Біблії між CSB та ESV

CSB - CSB вважається поєднанням слова за словом, а також думки за думкою. Метою перекладачів було створити баланс між ними.

ESV - Перекладачі зосередилися на оригінальному формулюванні тексту. Вони також взяли до уваги "голос" кожного окремого автора Біблії. ESV фокусується на "слово в слово", зважуючи відмінності з оригінальною мовою у використанні граматики, синтаксису, ідіоматики в порівнянні з сучасною англійською мовою.

Порівняння біблійних віршів

CSB

Буття 1:21 "І створив Бог велику морську живність і все живе, що рухається і роїться у воді, за родом їхнім. І створив Він кожне крилате створіння за родом його. І побачив Бог, що воно добре".

Римлянам 8:38-39 "Бо я переконаний, що ні смерть, ні життя, ні Анголи, ні Начала, ні Почала, ні теперішнє, ні майбутнє, ні сили, ні висота, ні глибина, ні інше яке інше створіння не зможе нас відлучити від Божої любові, що в Христі Ісусі, Господі нашім".

1 Івана 4:18 "У любові немає страху, а досконала любов виганяє страх, бо страх передбачає покарання. Отже, той, хто боїться, не має повної любові".

1 Коринтян 3:15 "Якщо чиєсь діло згорить, то він зазнає втрат, але сам врятується, - але тільки як через вогонь".

Галатам 5:16 "Бо плоть бажає того, що проти Духа, а Дух бажає того, що проти плоті; вони ж одне одному протистоять, щоб ви не робили того, чого хочете".

Филип'янам 2:12 "Отож, мої любі друзі, як ви завжди слухалися, так і тепер, не тільки за моєї присутності, але ще більше за моєї відсутності, зі страхом і трепетом дбайте про своє спасіння".

Ісая 12:2 "Справді, Бог - моє спасіння, я буду надіятися на Нього і не буду боятися,

бо Господь, сам Господь - моя сила і моя пісня, Він став моїм спасінням".

ESV

Буття 1:21 "І створив Бог морських звірів великих, і все живе, що рухається, чим кишить вода, за родом їхнім, і всяке крилате птаство за родом його. І побачив Бог, що воно добре".

Римлянам 8:38-39 "Бо я певен, що ні смерть, ні життя, ні Анголи, ні Начальства, ні теперішнє, ні майбутнє, ні сили, ні висота, ні глибина, ні що інше в усьому створінні не зможе нас відлучити від Божої любові в Христі Ісусі, Господі нашім".

1 Івана 4:18 "У любові немає страху, а досконала любов виганяє страх, бо страх пов'язаний з карою, а хто боїться, той не досконалий у любові".

1 Коринтян 3:15 "Якщо чиєсь діло згорить, то він зазнає втрат, хоча сам і врятується, але тільки як через вогонь".

Гал. 5:17 "Бо бажання плоті проти духа, а бажання духа проти плоті, бо вони одне одному протистоять, щоб не чинити вам того, що ви хочете".

Филип'янам 2:12 "Отож, мої улюблені, як ви завжди слухалися, так і тепер, не тільки за моєї присутності, але набагато більше за моєї відсутності, дбайте про своє спасіння зі страхом і трепетом".

Ісая 12:2 "Ось Бог - моє спасіння, я буду уповати і не буду боятися, бо Господь Бог - моя сила і моя пісня, і Він став моїм спасінням".

Зміни

CSB - У 2017 році переклад був переглянутий і ім'я Гольмана було вилучено.

ESV - У 2007 році було завершено перше видання. 2011 року видавництво випустило друге видання, а 2016 року - третє.

Цільова аудиторія

CSB - Ця версія орієнтована на широкі верстви населення, як дітей, так і дорослих.

ESV - Переклад ESV орієнтований на всі вікові категорії. Він добре підходить як для дітей, так і для дорослих.

Популярність

CSB - Популярність CSB зростає.

ESV - Цей переклад є одним з найпопулярніших перекладів Біблії англійською мовою.

Плюси та мінуси обох варіантів

CSB - CSB дійсно добре читається, проте це не є дослівним перекладом.

Дивіться також: 25 важливих біблійних віршів про фаворитизм

ESV - Хоча ESV, безумовно, перевершує за читабельністю, недоліком є те, що він не є дослівним перекладом.

Пастори

Пастори, які використовують CSB - Дж. Д. Грір

Пастори, які використовують ESV - Кевін ДеЯнг, Джон Пайпер, Метт Чендлер, Ервін Лутцер

Навчальні Біблії на вибір

Найкращі навчальні біблії CSB

- Навчальна Біблія CSB

- Біблія для вивчення стародавньої віри CSB

Найкращі навчальні біблії ESV -

- Навчальна Біблія ESV

Дивіться також: 25 дивовижних біблійних віршів про таланти і дари, дані Богом

- Біблія систематичного богослов'я ESV

Інші переклади Біблії

Існує кілька перекладів Біблії на вибір, наприклад, ESV та NKJV. Використання інших перекладів Біблії під час вивчення може бути дуже корисним. Деякі переклади більш дослівні, в той час як інші містять ідеї для роздумів.

Який переклад Біблії обрати?

Будь ласка, моліться про те, який переклад використовувати. Особисто я вважаю, що дослівний переклад набагато точніше передає зміст оригіналу.




Melvin Allen
Melvin Allen
Мелвін Аллен пристрасно вірить у слово Боже та віддано вивчає Біблію. Маючи понад 10 років досвіду служіння в різних міністерствах, Мелвін розвинув глибоку вдячність за змінну силу Святого Письма в повсякденному житті. Він має ступінь бакалавра богослов’я в авторитетному християнському коледжі та зараз здобуває ступінь магістра з бібліїстики. Як автор і блогер, місія Мелвіна полягає в тому, щоб допомогти людям краще зрозуміти Святе Письмо та застосовувати вічні істини у своєму повсякденному житті. Коли він не пише, Мелвін любить проводити час із сім’єю, досліджувати нові місця та брати участь у громадській діяльності.